O que é surpreendente é que a produtividade não aumentou naquelas indústrias durante 30 anos. trinta anos. | TED | والشيء المدهش أن الإنتاجية لم تزيد في تلك المصانع لمدة 30 عاماً. ثلاثين عاماً. |
continuaríamos a ter esta crise. Mas demos aos países em desenvolvimento as tecnologias e a maneira de pensar que estão a criar a crise. Isto é na Bolívia, há mais de trinta anos. | TED | ولكننا أعطينا الدول النامية الوسائل التكنولوجية وطرق تفكير فخلقوا هذه القضية. هذا في بوليفيا على مدى ثلاثين عاماً |
Não me venha com essa de amigos. Há trinta anos que lido com polícias! | Open Subtitles | لا تخبرني بهذا الهراء, أنا أميز الشرطيين منذ ثلاثين عاماً |
Há trinta anos, um raio atingiu aquela torre e o relógio está parado desde então. | Open Subtitles | منذ ثلاثين عاماً أصاب البرق ساعة البرج و لم تعمل الساعة منذ ذلك الحين. |
Deixou os pais, tornou-se eremita e viveu trinta anos em cima de uma coluna. | Open Subtitles | غادر بيته ليصبح ناسكاً وعاش ثلاثين عاماً فوق عمود |
Ouvi dizer que era o lugar de Kim In Sook Há trinta anos | Open Subtitles | سمعت أنه كان مقعد كيم إين سووك منذ ثلاثين عاماً |
Já não posso ser condenado, foi há mais de trinta anos. | Open Subtitles | لا يمكن المعاقبة على تلك التهمة,كان ذلك من ثلاثين عاماً مضت |
Sabes, há trinta anos, conheci um rapaz. | Open Subtitles | عرفتُ هذا الفتى ذات مرة منذ ثلاثين عاماً |
trinta anos atrás padre, há trinta anos atrás eu enterrei um dos meus filhos. | Open Subtitles | ثلاثين عاماً, قبل ثلاثين عاماً دفنت أبنائي |
trinta anos trancada numa cela suportando golpes, insultos, | Open Subtitles | ثلاثين عاماً حكمت بالسجن مع نبذ للرحمة الشتائم |
Sessenta anos após a sua produção e trinta anos após o ter visto pela primeira vez, vejo rostos jovens maravilhados, tão incrédulos quanto eu. | TED | وبعد إنتاج الفيلم بستين عاماً و بعد ثلاثين عاماً منذ مشاهدتي له أول مرة, أرى وجوهاً شابة تميل للأعلى في رهبة, تشككهم يطابق تشككي. |
Tu retrocedeste a cidade de Lowell trinta anos. Não estamos contentes. | Open Subtitles | بسببك تدهور حال مدينة "لويل" ثلاثين عاماً للوراء، نحن لسنا سعداء. |
O teu Rudolph morreu há trinta anos atrás. | Open Subtitles | رودولف الخاص بك مات قبل ثلاثين عاماً |
- Certo, mas... os rebeldes Mindanao lutaram contra o governo... durante mais de trinta anos. | Open Subtitles | هم من تنظيم القاعدة ...حسنا ,لكن ...ثوار "مندانو"قاوموا الحكومة لأكثر من ثلاثين عاماً |
JOSEPH BREUER PRATICOU MEDICINA POR MAIS trinta anos... MAS NUNCA MAIS RECORREU À "CURA PELA FALA." | Open Subtitles | (جوزيف بروير) استمرّ في ممارسةِ الطبّ ثلاثين عاماً أخرى لكنّه لم يستخدم العلاج بالكلام مجدداً |
trinta anos ANTES | Open Subtitles | "قبل ثلاثين عاماً" |
trinta anos Antes | Open Subtitles | "قبل ثلاثين عاماً" |
trinta anos Mais Tarde | Open Subtitles | "بعد ثلاثين عاماً" |
trinta anos DEPOIS | Open Subtitles | "بعد ثلاثين عاماً" |
- Há trinta anos, Nate. | Open Subtitles | حدث ذلك قبل ثلاثين عاماً يا (نيت). |