"ثلاثِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • três
        
    três anos que ela anseia por um filho. Open Subtitles لكنّها جاهدت للحصول على طفلٍ مدّة ثلاثِ سنوات
    três sintomas diferentes, três coagulações diferentes? Eu sei. Open Subtitles ثلاثة أعراضٍ مختلفة بسبب ثلاثِ جلطاتٍ مختلفة؟
    - três meses de tratamento, e voltará a ser o que era. Open Subtitles حالتي العاطفية؟ بعدَ ثلاثِ أشهرٍ من العلاج ستعودُ إلى حياتكَ الصفراء الكئيبة
    Integrei três comissões da Fundação Nacional de Ciência. Open Subtitles .. لقد عملت في ثلاثِ لجانٍ مع مؤسسة العلوم الوطنيه
    Gastei a maior parte das três horas a tentar tirá-lo de um dos compartimentos da casa de banho dos homens. Open Subtitles قضيتُ الجزءَ الأفضل من ثلاثِ ساعات أحاول أن اتحدثَ إليهِ ليخرجَ من مقعدٍ في غرفة الرجال
    Amor, eu gastei três anos a projectar esse dispositivo de comunicação que estás a usar nesse passeio espacial. Open Subtitles حبيبي قضيتُ ثلاثِ سنين أصمم بذلة الفضاء التي ترتديها
    Tens muita coragem em telefonares. Não te ouço há três anos. Open Subtitles لديكِ الكثير من الجرأة لتتصلي بي، لم اسمع منكِ شيئاً على مدى ثلاثِ سنوات
    E se não saíres daqui nos próximos três segundos vai acontecer algo entre nós, e garanto que não vai acabar contigo a manter todos os teus dentes. Open Subtitles ولو لم تخرج من مكتبي بعدَ ثلاثِ ثوانٍ، سوفَ يحدثُ شيءٌ بينكَ وبيني،
    Peguei no carro e guiei durante três horas para norte ao longo da costa. As estradas tornaram-se mais vazias e estreitas. Virei para um caminho ainda mais estreito, mal pavimentado, que serpenteava por três quilómetros até ao topo de uma montanha. TED وهكذا ركبت سيّارتي وقدتها ثلاثِ ساعاتٍ شمالاً بمحاذاة الساحل، أمست الطريق فارغةً وأضيق فأضيق، ثم انعطفت الى مسار أشد ضيقاً، بالكاد مرصوف، امتد كالأفعى طول ميلين ارتفاعاً الى قمةِ جبل.
    Poderiam pensar que depois de três romances, eu já teria alguma confiança, mas... Open Subtitles قد يحسبُ البعضُ منكم أنّني إثر ثلاثِ روايات قد طوّرتُ من ثقتي بنفسي، ولكن...
    Se vocês estiverem dispostos a compensarem-me, por três pizzas e dois pães de queijo... eu alinho. Open Subtitles إن كنتم يا رفاق على أهبة ...الإستعداد لتعويضي عن ثلاثِ حباتٍ من البيتزا و قطعتين من الجبز بالجبن, فأنا معكم
    Passaram-se três anos. Open Subtitles هذهِ الصورة أخذت قبل ثلاثِ سنوات
    três armazéns para o oeste. Open Subtitles على بعدِ ثلاثِ مخازنٍ من الغرب
    Uma sociedade que reduziu as suas emissões em carbono 78 por cento em três anos? Open Subtitles مجتمع خفض انبعاثات غاز الكربون بنسبة 78% خلال ثلاثِ سنوات ؟
    A troca está pronta. Metalúrgica Hauppauge. três horas. Open Subtitles تم تحديد ميعاد المبادلة، مصنع (هوباج) للحديد، بعد ثلاثِ ساعات
    O Percy vai estar na Metalúrgica Hauppauge, no topo da máquina dentro de três horas. Open Subtitles (بيرسي) سيكون فى مصنع (هوباج) للحديد أعلي محل الالآت القديم بعد ثلاثِ ساعات
    Liu Xing, gostou realmente, de estar na cama durante três anos? Open Subtitles (ليو شينغ) لقد كُنتَ في الواقع مُستمتعاً في السرير لمدة ثلاثِ سنوات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus