"ثمانى" - Traduction Arabe en Portugais

    • oito
        
    oito horas, oito minutos, 26 segundos para o colapso do sistema nervoso. Open Subtitles ثمانى ساعات 8دقائق 26 ثانية باقية حتى يتم تدمير الجهاز العصبى
    oito horas e 42 minutos do tempo previsto. Open Subtitles ثمانى ساعات و 42 دقيقة متبقين من الوقت المحدد
    Preso por oito anos, de repente descobriram que o culpado era outro. Open Subtitles لقد بقى فى السجن ثمانى سنوات ثم اكتشفوا أن الفاعل شخص آخر
    Só estamos casados há oito anos e tu já mal consegues manter os olhos abertos à noite. Open Subtitles إننا متزوجين منذ ثمانى سنوات و أنت بالكاد تستطيع فتح عينيك فى الليل
    Os U-boats lançam 25 ataques em oito horas. Open Subtitles قامت الغواصات الألمانيه بخمسة و عشرون هجمه فى ثمانى ساعات
    Inventei-o há cerca de oito anos quando estava a jantar. Open Subtitles أخترعت هذا الأسم ا منذ ثمانى سنوات وانا أتناول عشائى
    oito casos e meio em falta e ele larga-nos após doze anos. Open Subtitles لقد اشتري ثمانى علب ونصف وأوقف تعامله معنا بعد اثنى عشر عاماً
    Abres a porcaria da porta? Estou à espera há oito minutos. Open Subtitles إفتح الباب اللعين أنا واقف بالخارج منذ ثمانى دقائق
    24 mísseis Trident. oito MIRV por míssil. Open Subtitles حوالى 24صاروخ ثلاثى الرؤوس و 15 صاروخ ثمانى الرؤوس
    "Tenho vivido alegremente estes últimos oito meses do ano de 1885. Open Subtitles أنا أعيش سعيداً بعد مضى ثمانى أشهر حتى الآن فى العام 1885.
    A bala passou por oito camadas de kevlar. Tens sorte em estar viva. Open Subtitles الرصاصة مرت عبر ثمانى طبقات أنتى محظوظة أنكى حية
    A bala passou por oito camadas de kevlar. Tens sorte em estar viva. Open Subtitles الرصاصة مرت عبر ثمانى طبقات أنتى محظوظة أنكى حية
    Depois de oito anos, duvido seriamente. Open Subtitles بعد ثمانى سنوات أنا أشك فى إمكانية حدوث هذا
    Provavelmente, há oito anos atrás, teriam-na conhecido. Open Subtitles هناك احتمال أن تكوني فعلت ذلك منذ ثمانى سنوات
    Podemos ter enxames de milhões em apenas seis ou oito semanas. Open Subtitles نحن يمكن ان يكون لدينا ملايين الأسراب من الحشرات . فى خلال ستة أو ثمانى أسابيع
    oito jactos de velocidade variável é morrer com estilo. Open Subtitles ثمانى طائرات مختلفة السرعات هذا مفهومى عن الموت برقى
    Tens aqui oito raparigas. Open Subtitles إذاً , أحضر لى فتاة أخرى مسموح لها أنت لديك هنا ثمانى فتيات
    Estive a falar com o agente de ligação da Interpol. Há oito anos, um tal Kishell foi atacado pelo Homem de Neve. Open Subtitles الانتربول يقول أنه منذ ثمانى سنوات هاجم رجل الجليد رجل يدعى كيشل
    Eu passei oito anos neste sitio a viver o medo do que essas pessoas podiam fazer à minha filha, à Kelly. Open Subtitles قضيت ثمانى سنوات هنا, أعيش فى خوف من الذى قد يفعله أولئك الناس الى ابنتى,الى كيلى.
    Eu não posso passar outros oito anos como estes. Eu preciso falar. Open Subtitles أنا لا أستطيع قضاء ثمانى سنوات أخرى هكذا.أريد أن أتحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus