O Tenoch e a família sairam do país e radicaram-se em Vancôver por oito meses. | Open Subtitles | تونيوتش و والديه، رحلوا لفانكوفر لمدة ثمان أشهر |
E o motivo para ter aceitado reunir consigo foi porque esperava que tivesse alguma ideia, e talvez daqui a seis ou oito meses me ligasse com uma coisa espetacular. | Open Subtitles | وسبب موافقتي على مقابلتك لانني أملت بانه سيشعر شرارة ما وربما بعد ست إلى ثمان أشهر من الآن بإمكانك مٌناداتي بالإستثنائي |
Trabalho com ele há oito meses e li o ficheiro dele de trás para a frente. - Mas sinto que ainda não o conheço. | Open Subtitles | لقد عملت معه لمدة ثمان أشهر وقرأت خلفيات ملفه ولكن لازلت لا أشعر أنني أعرفه |
E que uma noite te embebedaste e me beijaste, e que eu fiquei oito meses a pensar nesse momento. | Open Subtitles | أنكِ كنتِ مخمورة وقبلتيني ذات ليلة وربما قضيت ثمان أشهر أطارد هذة اللحظة |
oito meses e meio. Céus, a sério? | Open Subtitles | ثمان أشهر و نصف, حقاً؟ |
Já faz mais de oito meses. | Open Subtitles | انه .. أكثر من ثمان أشهر الآن |
- Está grávida de oito meses. | Open Subtitles | - أنها حامل في ثمان أشهر |
oito meses ATRÁS Hoje, o futuro chegou. | Open Subtitles | "قبل ثمان أشهر" |
oito meses. | Open Subtitles | ثمان أشهر |