"ثمان دقائق" - Traduction Arabe en Portugais

    • oito minutos
        
    Eu sou uma das interessadas. Mas, passados oito minutos, fico aborrecida. Open Subtitles لكن إذا مضت ثمان دقائق على أي شيء، سأملّ منه.
    Cinco segundos, 10 segundos, 40 segundos, 50 segundos, dois minutos, quatro minutos, oito minutos, TED خمس ثواني، 10 ثواني، 40 ثانية، 50 ثانية دقيقتين، أربع دقائق، ثمان دقائق
    A intercepção terá lugar dentro de oito minutos. Nada a poderá evitar. Open Subtitles الإعتراض سيحدث في خلال ثمان دقائق لا شيء يمكن أن يمنع ذلك
    Já não há mais disto, mas daqui a uns oito minutos e meio vamos servir umas tarteletes. Open Subtitles هذا مالدينا منها في خلال ثمان دقائق ونصف سنقدم الفطائر
    Tenho um terramoto no Chile daqui a oito minutos. Há hipótese de formulares um desejo? Open Subtitles عزيزي , لدي هزة أرضية في شيلي بعد ثمان دقائق هل هناك أمكانية لمعرفة أحد أمنياتك؟
    Lembrem-se apenas que, a luz leva oito minutos a viajar do Sol até à Terra. Open Subtitles فقط تذكروا أن الضوء يأخذ ثمان دقائق للسفر من الشمس إلى الأرض
    Durou cerca de oito minutos e já faz muito tempo. Open Subtitles ذلك كان منذ حوالي ثمان دقائق. لقد كان منذ زمن طويل.
    Recebemos uma comunicação de Damasco, originada há oito minutos. Open Subtitles لقد إستلمنا للتو رسالة من دمشق أرسلت منذ ثمان دقائق
    Ranjit, consegues levar-nos lá em oito minutos? Open Subtitles رانجيت هل يمكنك ايصالنا هنالك في ثمان دقائق ؟
    oito minutos para acabar, quarto período, jogo empatado a 14. Open Subtitles ثمان دقائق للذهاب للربع الرابع التعادل في 14 مباراة لكل منهما
    O seu cérebro esteve privado de oxigénio durante oito minutos. Open Subtitles لم يصل الأكسجين لمخه لأكثر من ثمان دقائق
    Lembrem-se apenas que a luz leva oito minutos a viajar do Sol até à Terra. Open Subtitles فقط تذكروا أن الضوء يأخذ ثمان دقائق للسفر من الشمس إلى الأرض
    O nosso debate começa com a Ginny, a primeira na Afirmação, irá fazer um discurso de abertura de oito minutos. Open Subtitles نقاشنا يبدا مع جيني من الجانب الايجابي تبدا بخطاب الافتتاح لمده ثمان دقائق
    Só uma corredora olímpica poderia correr 3 km em oito minutos. Open Subtitles فقط أوليمبي يمكن أن يركض ميلان في ثمان دقائق فكيف عرف أنهم ثماني دقائق؟
    oito minutos a falar com a senhora na loja de postais e nada de presente. Open Subtitles ثمان دقائق تتحدث مع السيدة اللتي في القرطاسية ومع ذلك لم نأتي بهدية
    Não sei, mas temos menos de oito minutos para inventar qualquer coisa. Open Subtitles لا أعرف، لكن لدينا أقل من ثمان دقائق لتخمين شيء.
    Porque de acordo com os registos telefónicos, falou com ele durante oito minutos ontem à noite, por volta das 18h. Open Subtitles لان وفقاً لسجلات الهاتف أنتِ تحدثتي اليه منذ ثمان دقائق الليلة الماضية في تمام الساعة السادسة
    Vou cruzar referências com outras operadoras, mas devo ter uma localização em sete, talvez oito minutos. Open Subtitles ساحاول مقاطعتها مع المزودين الاخرين ولكن احتاج الى وقت من سبع الى ثمان دقائق
    oito minutos, baseado nos padrões actuais de trânsito. Open Subtitles ثمان دقائق طبقًا للحالة المرورية الحالية
    A mesma carrinha que passou há oito minutos. Open Subtitles نفس الشاحنة قامت بجولة في الجوار منذ ثمان دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus