"ثمة المزيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há mais
        
    Mesmo se eu acreditasse e não é o caso, ainda Há mais. Open Subtitles حسنا، حتى لو صدقت ذلك، لكنني لا أصدق، لكن ثمة المزيد.
    Que Há mais regras além de não trabalhar de noite. Open Subtitles أن ثمة المزيد من القواعد فضلاً عن عدم العمل ليلاً
    Vou ser honesto convosco. Há mais do que isso e pode ser perigoso. Open Subtitles سأكون صريحاً معكم ثمة المزيد من الأمر، وقد يكون الوضع خطيراً
    Há mais coisas aqui. Open Subtitles ثمة المزيد من الأغراض من هذه الناحية
    - Olá. Diz-me que Há mais. - Há bastante. Open Subtitles مرحباً، أرجو أن يكون ثمة المزيد منها
    Temos que chegar a esse submarino. Há mais alguns, com sobreviventes. Open Subtitles يجب أن نصعد تلك الغواصة - ثمة المزيد من الغواصات وتحمل ناجين -
    Há mais, Há mais, Há mais. Open Subtitles ثمة المزيد ثمة المزيد، ثمة المزيد
    Sabe, todos os dias venho aqui e Há mais flores, cartões da Califórnia, Kansas. Open Subtitles كل يوم آتى إلى هنا، ثمة المزيد من الأزهار "بطاقات من "كاليفورنيا"، "كانساس
    Não Há mais nada que possamos fazer aqui. Open Subtitles فليس ثمة المزيد لنفعله هنا
    Há mais donde este veio. Open Subtitles ثمة المزيد من حيث جاء هذا
    Há mais de onde esse veio. Open Subtitles ثمة المزيد من حيث جاء هذا
    Há mais... prata. Open Subtitles ثمة المزيد من الفضة
    Ali! Há mais! Open Subtitles هناك، ثمة المزيد
    Há mais. Open Subtitles انتظروا لحظة ثمة المزيد
    Pois... e ainda Há mais. Open Subtitles أجل، ثمة المزيد
    - Achas que Há mais algum deles? Open Subtitles -أتظنّ أنّ ثمة المزيد منهم؟
    - Há mais sobreviventes. Open Subtitles - ثمة المزيد من الناجين -
    Espera. Há mais. Open Subtitles ثمة المزيد
    Mas Há mais. Open Subtitles ثمة المزيد
    Há mais alguma coisa... Open Subtitles ثمة المزيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus