Isso é um preço exorbitante para um Passaporte e mais alguns papéis para uma miúda pequena. | Open Subtitles | هذا ثمنٌ باهض لجواز سفر وبضعة أوراق لفتاة صغيرة. |
Bem, acredita em mim, é um preço pequeno a pagar para terminar com isto tudo. | Open Subtitles | صدقيني هذا ثمنٌ بخـس للإنتهاء من هذا الـأمـر |
Verás. A magia tem sempre um preço. E agora está na hora de pagares! | Open Subtitles | سترى أنّ السحر يرافقه ثمنٌ دائماً، و الآن دوركَ لتدفعه. |
É um preço pequeno a ser pago, se você pensar nisso. | Open Subtitles | إنه ثمنٌ بسيط لدفعه عندما تفكّر بالمقابل |
Algo assim carrega um custo económico, político, psicológico e emocional, os momentos em que esses círculos são quebrados. | TED | هناك ثمنٌ اقتصادي وسياسي ونفسي، وعاطفي لهذه الترحيلات، في اللحظات التي يتمُ فيها قطع هذه الدوائر. |
- Abusar da magia acarreta sempre um preço. | Open Subtitles | يكون دومًا هنالك ثمنٌ حين يُساء استخدام السّحر. |
um preço baixo para remover o cancro, não? | Open Subtitles | هذا ثمنٌ بخس للقضاء على الفُسّاد، أليس كذلك؟ |
Ele é o pai dos assassinos em série, e um preço alto vai ser pago se ele for inocentado. | Open Subtitles | أنهُ أب القتلة المتسلسلين وسيكونُ هناك ثمنٌ باهض لدفعه أذا أستطاع العودة حراً ألى العالم |
Mas essa liberdade tem um preço. | Open Subtitles | هذه فكرةٌ قويّة إنها لطريقةٌ رائعةٌ للحياة ،لكن هنالك ثمنٌ لهذه الحرية ...و الذي هو في بعض الأحيان |
Que todas as acções têm um preço a pagar. | Open Subtitles | كان هناك ثمنٌ يدفع لما تقترف يداك. |
- E se esta magia também tiver um preço? | Open Subtitles | ماذا لو كان لهذا السحر ثمنٌ أيضاً؟ |
Se houve uma coisa que aprendi é que tem sempre um preço. | Open Subtitles | تعلّمت شيئاً واحداً للسحر ثمنٌ دائماً |
E o que tem que ser feito, tem um preço um preço... que finalmente estou disposto a pagar. | Open Subtitles | و هو ثمنٌ أصبحتُ أخيراً مستعدّاً لدفعه |
- Porquê? - Porque... lançar a maldição tem um preço. um preço alto. | Open Subtitles | لأنّ لإلقاء اللعنة ثمناً وهو ثمنٌ باهظ |
E haverá um preço. | Open Subtitles | . وسيكون هناك ثمنٌ لذلك |
Sra. Bell, há um preço ligado a tudo. Se acha que pode suportar o custo disto, então vá em frente. | Open Subtitles | سيّدة (بيل) يوجد ثمنٌ مرتبطٌ بكلِّ شيءٍ إذا كنتِ تعتقدين بأنّكِ تستطيعين تحمّل سعر هذا، فاذهبي |
é um preço que pagarei com todo o gosto. | Open Subtitles | فهذا ثمنٌ سأدفعه بسعادة |
De facto, há sempre um preço. Por isso eis o meu... | Open Subtitles | -هناك ثمنٌ دائماً بالفعل، لذا هاكِ ثمني ... |
Tudo contigo tem um preço. | Open Subtitles | لكلّ شيءٍ ثمنٌ معك. |
Você herdou as responsabilidades do seu pai. Temo que elas cheguem a muito custo. | Open Subtitles | لقد ورثت مسؤوليّات أبيك، أخشى أن ذلك يلازمه ثمنٌ. |