| O facto de ele ser casado parece um pequeno preço a pagar pela felicidade. | Open Subtitles | و حقيقة أنه متزوج ثمن بخس ليكون سعيداً , أتعلمان؟ |
| "A vida ou a morte de um homem era um pequeno preço a pagar pela aquisição do conhecimento que procurava. | Open Subtitles | حياة الإنسانه وموته ليسوا إلا ثمن بخس لكسب المعرفة التى أعسى ورائها |
| É um pequeno preço a pagar em troca das respostas que procura. | Open Subtitles | إنه ثمن بخس تدفعه... مقابل الإجابات التي تبحث عنها... |
| Tu, minha cara, és um pequeno preço a pagar. | Open Subtitles | حبكِ له ثمن بخس له |
| Penso que é um pequeno preço a pagar fazer o Donald feliz. | Open Subtitles | أعتقد أنه ثمن بخس لندفعه لجعل (دونالد) سعيد |