"ثمن صغير" - Traduction Arabe en Portugais

    • um pequeno preço
        
    • pequeno preço a
        
    • um preço pequeno a
        
    um pequeno preço a pagar pela Lança do Destino, não achas? Open Subtitles ثمن صغير يتم دفعه مقابل رمح القدر، ألا تظن هذا؟
    Aquecimento global, guerra perpétua, resíduos tóxicos, trabalho infantil, tortura, genocídio, é um pequeno preço a pagar pelos jipes e ecrãs planos, diamantes de sangue, jeans de marca, e as vossas absurdas McMansões! Open Subtitles الاحتباس الحراري، الحروب الأزلية، النفايات السامة، تشغيل الأطفال، التعذيب، الإبادة الجماعية هذا ثمن صغير للدفع
    Eles foram apenas um pequeno preço a pagar por todo o conhecimento que tive para poder telefonar agora a cada pai e aluno desta universidade e dizer que desde que não sejam irmãs, candidatas ou andem a dormir com alguém da Casa Kappa, que eles estão em segurança Open Subtitles لقد كانوا ثمن صغير دفعناه لأعلم أنني أستطيع الآن إجراء مكالمة هاتفية أوتوماتيكية لكل أب وطالب في هذه الجامعة تقول
    É um preço pequeno a pagar para garantir o futuro deste país. Open Subtitles إنه ثمن صغير لدفعه لتأمين مستقبل هذا البلد
    Mas para um homem patologicamente viciado em participar no jogo, é um pequeno preço a pagar. Open Subtitles لكن بالنسبة لرجل سِيق للعب اللعبة بشكل باثولوجي، فذلك ثمن صغير لدفعه
    um pequeno preço a pagar pela auto-estima. Open Subtitles ثمن صغير تدفع للرضاء عن النفس , مايكل
    um pequeno preço a pagar para encontrar a verdadeira traidora. Open Subtitles ثمن صغير لدفعه للكشف عن الخائن
    um pequeno preço e razoável para ser pago, de certeza. Open Subtitles هذا بالتأكيد ثمن صغير ومعقول كي أدفعه.
    um pequeno preço a pagar pela beleza. Open Subtitles هذا ثمن صغير للجمال
    Para mim, 20 mil continua a ser um pequeno preço a pagar para vocês estarem juntos. Open Subtitles هل تسأليني، عشرون الف مبلغ كبير، ولكنه يظل ثمن صغير لتعودا أنت و(لوجان) لبعضكما
    um pequeno preço a pagar. Open Subtitles ثمن صغير يتم دفعه
    - Há um pequeno preço a pagar. Open Subtitles حسناً, هناك ثمن صغير لتدفعه.
    É um pequeno preço a pagar para chegarmos ao êxito. Open Subtitles ثمن صغير لندفعه لأننا فعلناها
    É um pequeno preço a pagar? Open Subtitles هل هو ثمن صغير ؟
    Se significar que, despedaçar o teu trono dourado na história, ligando para sempre o teu nome à hora mais sombria da cidade, então a minha vida é um pequeno preço a pagar. Open Subtitles إن كان هدف هذا التحطيم عرشك الذهبي في التاريخ، مربوطاً باسمك في أكثر ساعات المدينة ظلاماً، ستكون حياتي حينها ثمن صغير لهذا...
    É um preço pequeno a pagar por financiar a guerra, não é? Open Subtitles ثمن صغير لان نمول الحرب , اليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus