"ثمّة أمر واحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há uma coisa
        
    • uma coisa que não
        
    Na guerra, Há uma coisa mais importante do que matar. Open Subtitles في الحرب ثمّة أمر واحد أكثر أهمّيّة مِن القتل
    Há uma coisa que a nossa família, faz bem, irmã: Open Subtitles ثمّة أمر واحد تجيده عائلتنا كما ترين يا أختاه
    Mas depois de oito anos dentro de uma jaula, Há uma coisa que não mudou nada, a minha dedicação a todos vós. Open Subtitles لكن بعد 8 سنين في زنزانة، ثمّة أمر واحد لم يتغيّر أبدًا. ألا وهو إلتزامي لكم جميعًا.
    Na verdade, Há uma coisa que gostava de dizer. Open Subtitles بالواقع، ثمّة أمر واحد أودّ قوله
    uma coisa que não estou a perceber. Open Subtitles ثمّة أمر واحد فقط سأتمسّك به
    Há uma coisa que devias saber. Open Subtitles ثمّة أمر واحد عليكِ معرفته
    Há uma coisa que não percebo. Open Subtitles ثمّة أمر واحد لا أفهمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus