"ثم اكتشفت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Depois descobri
        
    • depois descubro
        
    • E depois descobriu
        
    E Depois descobri que deram sociedade àquele irritante bajulador. Open Subtitles ومن ثم اكتشفت انهم اعطوا شراكتهم الى ذلك التافه البغيض
    Depois descobri que ela fez algo extraordinário por mim. Open Subtitles ثم اكتشفت انها فعلت ذلك الشيئ العظيم من أجلي
    Bem, sabem, de inicio era uma maneira para sair do trabalho, mas Depois descobri que é um hábito encantador Open Subtitles حسنا، أنت تعلم، في البداية كانت مجرد طريقة للهروب من العمل ثم اكتشفت أنها عادة جميلة.
    E depois descubro que o meu patrão morto não só é um ladrão, como quer matar-me. Open Subtitles ومن ثم اكتشفت بأن رئيسي ليس فقط سارق انما قد حاول قتلنا أيضا
    Primeiro, ela morre, e depois descubro que ela era uma mentirosa. Open Subtitles اولاً,هيّ ماتت,ثم اكتشفت بعد ذلك جميع تفاهاتها.
    E depois descobriu que alguém estava a piratear os arquivos escolares sobre os pais que doaram grandes quantias de dinheiro. Open Subtitles ثم اكتشفت أن شخصا ما اطلع على سجلات المدرسة حول الأولياء الذي يتبرعون بمبالغ نقدية كبيرة
    E depois descobriu que eu falsificara a assinatura da mãe nos formulários de consentimento e ambas percebemos que ela tinha o poder de me impedir. Open Subtitles ثم اكتشفت أنني قمت بتزوير توقيع والدتي ... على استمارات الموافقة الطبية و أدركنا كلانا أنها الآن تستطيع منعي
    Denby ocupou-me até tarde ontem à noite, e Depois descobri que me tinha esquecido da chave de trinco. Open Subtitles لقد أبقاني "دينبي" متأخراً الليلة الماضية ثم اكتشفت أني نسيت مفاتيح المزلاج
    Depois descobri que a minha esposa morreu há 6 anos. Open Subtitles ثم اكتشفت أن زوجتي ماتت منذ ست سنوات
    Depois, descobri que fazia coisas. Open Subtitles ثم اكتشفت أنه يمكنني فعل أشياء
    - Depois, descobri que fazia coisas. Open Subtitles ثم اكتشفت أنه يمكنني فعل أشياء
    No início, fiquei furiosa, depois, descobri que não sentia a falta. Open Subtitles -نعم غضبت في البداية ثم اكتشفت بأني لا أفتقدها.
    Demorei um pouco mas Depois descobri. Open Subtitles استغرقني الأمر ثانية ، ثم اكتشفت ذلك
    Ouvi a Davis gabar-se sobre um caso de custódia e Depois descobri quem... Open Subtitles ‫سمعت "دايفز" تتبجح ‫بشأن قضية حضانة ثم اكتشفت لمن
    E depois descubro que não só não estás morto, como és o Paul Raymond dum raio. Open Subtitles ومن ثم اكتشفت بأنك لست ميتاً بل إنك "بول رايموند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus