Vamos acabar com a conversa, George. Tu pões as palavras na minha boca, e depois dizes que elas não são verdade. | Open Subtitles | توقف يا جورج أنت تضع الكلمات على فمى , ثم تقول أنها ليست حقيقية |
Tocas-me desta maneira e depois dizes que eu tenho que ir? | Open Subtitles | تقترب مني هكذا، ثم تقول بأن عليك الذهاب؟ |
Chateias toda a gente com os teus pergaminhos embolorados, e depois dizes que não o podemos ajudar? | Open Subtitles | تضجرنا ب كتابات العجيبة... ثم تقول أننا لا نستطيع مساعدته؟ ... |
Depois diz "Indo numa estrada poeirenta da Geórgia", Geórgia? | Open Subtitles | " في غرفة فندقية في امستردام" " ثم تقول " ذاهب الى طريق مغبر في جورجيا جورجيا ؟ |
E Depois diz "Está uma sombra de homem. Uma sombra de homem." | Open Subtitles | ثم تقول أنك مجرد هيكل رجل مجرد هيكل |
E depois dizes-me que me matas por querer algo que não vai acontecer. | Open Subtitles | ثم تقول لي أنك ستقتلني لأني أحصل علي شيء بصعوبة أجده |
E depois dizes-me para deixar ir o rapaz. | Open Subtitles | ثم تقول لي أن أترك الصبي |
Convidas-me para vir almoçar dizes-me que dormiste com a Elaine, e depois dizes que não estás para me dar pormenores? | Open Subtitles | تطلب منّي الخروج للغداء، وتخبرني بأنك عاشرت (إلين)، ثم تقول إنك لست في مزاج للتفاصيل؟ |
e depois dizes "acção!" | Open Subtitles | ثم تقول " ! أكشن " |