"ثم سنتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • depois falamos
        
    • depois conversamos
        
    • e falaremos
        
    • e depois falaremos
        
    Cure o rapaz desta vez, depois falamos sobre o seu irmão. Open Subtitles اشفي هذا الولد نهائيا هذه المرة ثم سنتحدث عن اخيك
    E depois falamos das mulheres a quem não tens de escrever. Open Subtitles ثم سنتحدث عن كل النساء الذين ليس عليك الكتابة لهم
    Primeiro arranja mais gente, depois falamos. Open Subtitles ربما أحضر الأشخاص أولاً ثم سنتحدث في ذلك
    - Vou vê-la quando chegar. depois conversamos. Open Subtitles سوف نلقي نظرة ثم سنتحدث في هذا الموضوع
    Mando-a embora e depois conversamos. Open Subtitles سأفعل. سأخرجها من هنا ثم سنتحدث
    Vamos jantar juntos na próxima semana e falaremos então. Open Subtitles سنذهب للعشاء خلال أسبوع ثم سنتحدث لاحقاً
    Foi aquilo que eu pensei. Diga-me aquilo que quero saber e depois falaremos sobre o seu acordo. Óptimo! Open Subtitles هذا ما ظننت، أخبريني بما أريد معرفته ثم سنتحدث عن صفقتك.
    Vemos como está a saúde dele às 15 horas e depois falamos. Open Subtitles انه يحصل على شهادة صحية نظيفة عند 3.00، ثم سنتحدث.
    Ela está ali. Estabilize-a e depois falamos. Open Subtitles إنها هناك، إجعل حالتها مستقرة فقط ثم سنتحدث
    Resolva o caso que lhe dei e depois falamos. Open Subtitles حل القضية التي أعطيتك ثم سنتحدث
    - Investiga e depois falamos. Open Subtitles تحقق من ذلك ، ثم سنتحدث
    depois falamos do nosso acordo. Open Subtitles ثم سنتحدث صفقتك.
    Primeiro os beijos e depois falamos. Qual é o Michael? Open Subtitles قبلات, ثم سنتحدث أي واحد فيكم هو (مايكل)؟
    depois falamos com eles naquilo do Dia das Bruxas, esta noite. Open Subtitles ثم سنتحدث إليهم بخصوص (موضوع ليلة الـ(هالوين
    depois falamos do preço. Open Subtitles ثم سنتحدث عن التعليم
    Trata do que te disse e depois falamos. Open Subtitles -اهتم بهذا أولا ثم سنتحدث إلى اللقاء
    Informe o seu superior. depois conversamos. Open Subtitles اعلم رئيسك بالمستجدات ثم سنتحدث
    - Depois, conversamos. - Claro, mãe. Open Subtitles . ثم سنتحدث بعدها - . بالطبع ، يا أمي -
    Bem, porque é que não marca com o Lucas e falaremos logo a seguir, Charleston. Open Subtitles حسنا، لماذا لا ترتيبين الأمور مع (لوكاس) ثم سنتحدث بعد ذلك، (تشارلستون)
    Façamos um banquete juntos e depois falaremos. Open Subtitles دعونا نتناول وليمتنا سوياً أولاً... ثم سنتحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus