É preciso ler até meio para se saber a que morada se referem e Depois mais abaixo para se ler, em letra de tamanho 10, sobre como participar no processo. | TED | لكي تصل الى العنوان المنشود ومن ثم لاحقاً .. وبخط حجمه 10 لكي تعرف كيف يمكنك ان تعبر عن وجهة نظرك في هذا |
Já alguma vez vestiram umas calças e, muito Depois, perceberam que havia uma meia perdida entalada junto da coxa? | TED | هل سبق وأن ارتديت سروالين ثم لاحقاً تنبهت أن هنالك جورب فضفاض محشور على فخذك ؟ |
Depois, voltou, incendiou a ambulância antes que a identificação fosse feita. | Open Subtitles | ثم لاحقاً, يعود يحرق سيارة الإسعاف قبل أن يتم أخذ الهوية الحقيقية |
Vou fazer-te umas torradas para o pequeno-almoço, e Depois, mais tarde, vou levar-te à casa das prostitutas... para perderes a virgindade. | Open Subtitles | سأصنع لك طبق البطاطس للـ الإفطار ومن ثم لاحقاً سآخذك إلى بيت الدعارة لتفقد عذريتك |
Falámos, e Depois daquela noite o irmão veio à procura dele, mas ele tinha ido embora. | Open Subtitles | تحادثنا، ومن ثم لاحقاً بتلك الأمسية أتى أخوه بحثاً عنه، لكنه كان قد اختفى |
E Depois deixaria de ter de ser tua ama-seca. Cinco minutos. | Open Subtitles | ثم لاحقاً لن أضطر حضانة مؤخرتك المجنونة خمس دقائق |
Concordaram, mas Depois, as cabras das filhas mudaram o acordo. | Open Subtitles | لقد وافقوا ثم لاحقاً هؤلاء الفتيات غيروا الإتفاق |
E Depois, mais tarde Ao anoitecer, vamos para casa | Open Subtitles | ثم لاحقاً حين يجثم الظلام ^ ^ نعود للمنزل |
Primeiro preocupada com o motivo... e Depois em ser encontrada. | Open Subtitles | بدأت أقلق بشأن لماذا ...ثم لاحقاً وجدوني |
Depois, ouves que há uma quarta dimensão: o tempo. | Open Subtitles | ثم لاحقاً, تسمع .بأن هناك بُعد رابع: |
Depois, descobres que há uma quarta dimensão: | Open Subtitles | ثم لاحقاً, تسمع :بأن هناك بُعد رابع |
Algum tempo Depois morreu na frente ocidental. | Open Subtitles | ثم لاحقاً قتل فى الحرب |
Depois, provavelmente psicologia de desenvolvimento. | Open Subtitles | ثم لاحقاً علم النفس التنموي |
E Depois, e Depois, e Depois. | Open Subtitles | ثم لاحقاً , فلاحقاً , فلاحقاً . |