Há o erro E há a mentira a encobrir. | Open Subtitles | هناك الخطأ ومن ثم هناك الكذبة لتمويه الخطأ |
E há a versão gravou ontem em estúdio. | Open Subtitles | ثم هناك النسخة التي سجلتها بالأمس في الأستديو |
E depois há todas estas formas que não sabemos o que são, mas que são igualmente bem-resolvidas e complexas. | TED | ثم هناك كل هذه الأشكال اننا لا نعرف ما هي ، ولكنها متساوية في حسن حلها ومعقدة. |
E depois há de cobre que é o único que uso. | Open Subtitles | .. ثم هناك النحاس و هو النوع الوحيد الذي أستخدمه |
E também há soldados, são eles que nos dão o nosso itinerário. | Open Subtitles | ثم هناك الجنود الذين يعطوننا جدولنا |
E então, há várias páginas sociais de Debra. E o site dos Yamada. | Open Subtitles | و ثم هناك صفحات ديبرا الاجتماعية المتعددة |
Ensinaram-lhe a história da Branca de Neve e Depois temos a Casa Branca. | Open Subtitles | ثم علموه حول أبيض كالثلج ثم هناك البيت الأبيض |
E há uma garota... com um dossiê, cuja confirmação não conseguiu. | Open Subtitles | ثم هناك هذه الفتاه و تقريرها عن الطيور الذي لم تتاكد من وجوده اليس كذلك |
O vilão que é soldado... e que luta com o herói com as próprias mãos... E há a ameaça real, o arquiinimigo brilhante e maléfico... que luta com o herói com a sua mente. | Open Subtitles | هناك الجندي الشرير الذي يحارب البطل بيديه ثم هناك التهديد الحقيقي العدو اللدود اللامع والشرير |
E há ainda aquelas que morrem todos os dias de... bem... doenças menores, infecções menores... | Open Subtitles | ثم هناك الذين يموتون كل يوم بسبب ،أمراض وإصابات بسيطة أمور بسيطة تماماً |
E há a filha, uma princesa de algibeira, e, finalmente, um bobo da corte aborrecido. | Open Subtitles | ثم هناك الفتاة، أميرة مدللة وأخيراً، مهرّج ممل |
E há um suspeito que pode ser membro de um gangue. | Open Subtitles | كما أن هناك فرد العصابة المشتبه به و من ثم هناك ريكو ليتعامل مع الأمر |
E há a senhora Goodbody, bem, essa é apenas estranha. | Open Subtitles | ثم هناك السيدة جودباى ,انها فقط شاذة غريبة |
E depois... há de cobre que é o único que uso. | Open Subtitles | .. ثم هناك النحاس و هو النوع الوحيد الذي أستخدمه |
E depois há dias em que tudo parece ser um sacrifício. | Open Subtitles | ثم هناك الأيام التي تحس فيها أن كل شيء تضحية |
Depois, há o canal cognitivo, que é sermos capazes de tomar a perspetiva de outrem. | TED | ثم هناك القناة المعرفية، والتي هي أن تتقمص منظور شخص آخر. وهذا أكثر محدودية. |
E também há o perigo. | TED | ثم هناك الخطر. |
- E também há o Billy Kiss. | Open Subtitles | ثم هناك قبلة بيلي |
E Então há outros custos que são mais pessoais. | Open Subtitles | او تدمير حياة العيش لك ثم هناك تكاليف أخرى التي هي أكثر شخصية |
Há uma hierarquia. No nível inferior temos o número 1. Depois, temos os números 2, 3 e 5 Não têm divisores, exceto 1 e eles mesmos. | TED | هناك تسلسل هرمي هنا. في مستوى القاعدة يوجد العدد واحد، ثم هناك الأعداد اثنان وثلاثة وخمسة، ولا شيء يقبل القسمة على تلك الأعداد باستثناءهم هم والعدد واحد. |
Mas Há também o inferno... que só as amigas mais íntimas nos podem obrigar a enfrentar... o festejo do bebé. | Open Subtitles | ثم هناك ذلك الجحيم على الأرض والذى يعاقبوك به اصدقاءك المقربين فقط حمام الطفل الرضيع |
E depois ainda há os miúdos. Ela tira-mos. | Open Subtitles | ثم هناك الأطفال، ستحصل على حق رعايتهم. |