Estamos a um passo de nos tornarmos um casal de lésbicas. | Open Subtitles | فى الواقع اننا على وشك ان نصبح ثنائى من السحاقيات |
Parece que são um casal engraçado, concordo com isso, mas o que não entendo é porque é que alguém quer assistir aquele programa. | Open Subtitles | حسنا, اظن انهم كانوا ثنائى جميل, سوف اعطيك ذلك ولكن الشىء الذى لا افهمه ؛لماذا لا يريد اى احد مشاهدة العرض؟ |
O objectivo seria voltar aos fundamentos de ser um casal. | Open Subtitles | يجب ان يكون التركيز على العودة لاساس كونكما ثنائى |
É, nós ganhámos a votação de "melhor dupla pop do ano" novamente. | Open Subtitles | كنا افضل ثنائى بوب للسنة الثانية على التوالى |
Bem, além de um carro descuidado, estamos a procurar uma dupla curiosidade, envolvendo a Menina Cutwright. | Open Subtitles | حسنا بجانب سياره غير مهذبه,نحن ننظر الى لغز ثنائى المحاور يتضمن |
Neném, umas bodas em dobro. | Open Subtitles | عزيزتى , زفاف ثنائى |
Como especialista em fertilidade, tenho de dizer que os casais biraciais fazem os bebés mais bonitos. | Open Subtitles | كأحد متخصصى الخصوبة هنا يجب ان اخبرك ان الازواج ثنائى العرق ينتجون اجمل الاطفال |
Estava a pensar que nós faríamos um bom par. | Open Subtitles | لقد فكرت أنه بالإمكان أن نكون ثنائى رائع ، أنتِ وأنا. |
Fazem um belo par. E ele tem um rabo todo giro, não achas? | Open Subtitles | انهم يكونوا ثنائى لطيف وهو يملك مؤخرة نحيفة |
Sabes o que é tentar dormir com um casal a ter sexo a uns metros de ti? | Open Subtitles | أتعرف ما هو الحال عندما تحاول النوم فى شقة مكونة من غرفة واحدة عندما يمارس ثنائى الحب على بعد خمس أقدام منك؟ |
Estamos entusiasmados. Finalmente, temos um casal com quem sair. | Open Subtitles | نحن متحمسين جدا,أخيرا وجدنا ثنائى نخرج معه |
Não somos um casal giro? | Open Subtitles | نحن سوف نكون ثنائى جيد السنا ثنائى رائع؟ |
Uma mulher de 60, um homem por volta dos 30, um casal na frente dos filhos. | Open Subtitles | امرأة فى ال60 و رجل فى ال30 و ثنائى متزوج امام اطفالهم |
Não quero que pensem que somos um casal de simplórios. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يعتقدوا أننا ثنائى من السذج |
Acreditamos que andamos à procura de um casal, ao qual podemos atribuir, pelo menos, 13 mortes desde 1994. | Open Subtitles | نحن نعتقد اننا نبحث عن ثنائى متزوج يمكننا ان ننسب اليهم على الاقل 13 وفاة منذ 1994 |
Mas, ouve, no meio desse futuro há um casal poderoso chamado tu e eu. | Open Subtitles | لكن, اسمعى, فى منتصف المستقبل يوجود ثنائى مطلق القوه هو انا و انتى. |
Acho que Anderson e Strasmore formam uma ótima dupla. | Open Subtitles | أعتقد أن أندرسون وستراسمور يُشكلون ثنائى أفضل |
É um sistema de queda de massa dupla. | Open Subtitles | -إنه نظام ثنائى لحساب الكتله الهابطه على الجسم |
Umas bodas em dobro, acredito que é uma grande ideia. | Open Subtitles | زفاف ثنائى! أعتقد بأنها فكرة لامعة |
E falo a sério, casais biraciais... | Open Subtitles | .... و انا جادة الازواج ثنائى العرق |