"ثنائياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • um casal
        
    • dueto
        
    • par
        
    Odeio dizê-lo, mas vocês os dois... fazem um casal lindíssimo. Open Subtitles لا أُحب أن أقول هذا لكنكما تُشكلان ثنائياً رائعاً
    Não, não podemos. E, parabéns. Vocês fazem um casal muito bonito. Open Subtitles كلا، لا يمكننا, وتهانيء لكما أنتما حقاً تشكلان ثنائياً رائعاً
    Olhem só para vocês. Parecem um casal. Open Subtitles انظرا إلى حاليكما ، تبدوان ثنائياً متوافقاً
    Podemos ser um dueto. Open Subtitles بإمكاننا أن نكون ثنائياً , أنا وأنتَ
    - Um lindo par, não é? Open Subtitles يمثلان ثنائياً رائعاً أليس كذلك ؟
    Bem, devíamos apresentá-los. Davam um casal simpático e doido. Open Subtitles حسناً، يمكننا أن نعرفهما على بعض سيكون ثنائياً مجنوناً
    Esta é a primeira oportunidade que temos de ser apenas um casal, a nossa relação nunca esteve melhor. Open Subtitles هذه أول فرصة لنا لكي نصبح ثنائياً وعلاقتنا في أفضل حالاتها
    Tenho que dizer, vocês dois irão fazer um casal lindo. Open Subtitles حسناً , عليّ القول بأنكما ستشكلان ثنائياً رائعاً
    Formam um casal maravilhoso, não achas? Open Subtitles إنهم يشكلون ثنائياً مذهلاً, ألا تظنين هذا ؟
    Já agora, o meu amigo e eu, não somos um casal. Open Subtitles شكراً .. بالمناسبة أنا وصديقي لا نشكل ثنائياً
    As pessoas estão tão habituadas a nós como um casal, que é difícil a adaptação. Open Subtitles الناس معتادون أن يرونا ثنائياً انهُ من الصعب التكيف
    Eles eram um casal, mas, quando falei com ele, ele agiu como se ela fosse apenas mais uma empregada. Open Subtitles لقد كانو ثنائياً لكننى حين تحدثت معه مثل كأنها مجرد موظفه لديه
    Mas vocês pareciam um casal perfeito. Open Subtitles ولكنكما تمثّلان ثنائياً مميزاً.
    Agora que são um casal, não recebemos duas prendas? Open Subtitles -لقد أصبحتما ثنائياً -لمَ لا تهدوننا هديتين؟
    Eles são um casal casado e simpático, vão ter um bebé... Open Subtitles يشكّلان ثنائياً سعيداً وسيرزقان بطفل
    Tenho um casal que procura alguém com no mínimo um metro e meio, loira, olhos azuis, atlética, que tenha frequentado uma faculdade da Ivy League. Open Subtitles -لدي ثنائياً هنا , يبحثون عن واحدة بطول 9و5 . شقراء, زرقاءالعينين,رياضية، وتكونقدإشتركتبالرابطةالعاجيةالمدرسية.
    Fazem um casal bonito. Open Subtitles انهما يكونان ثنائياً ظريفاً, يا رجل
    - Sim. Fazem um casal bonito. Open Subtitles نعم , أنتما تشكلان ثنائياً ظريفاً
    Desculpem, era suposto ser um dueto. Open Subtitles آسفة. كان من المفترض أن نكون ثنائياً
    Um dueto esquisito! Open Subtitles اوه ، لا - الان اصبحوا ثنائياً
    O nosso estranho dueto Open Subtitles لنشكل ثنائياً غريباً
    Acho que vocês dois vão fazer um belo par. Open Subtitles أعتقد أنكما ستشكلان ثنائياً جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus