Depois de activada, a combustão dura 10 segundos e não pode ser abortada. | Open Subtitles | ،بمجرد الإشعال، وقت الإحتراق سيستغرق عشر ثواني و لا يمكن إلغائه |
Desde que não demore mais de três segundos e que não sinta a tua respiração no meu pescoço. | Open Subtitles | لأني بالطبع, لا أهتم, طالما أنها لمدة ثلاث ثواني و عدم الشعور بزفيرك على عنقي. |
Mas eu já pensei três segundos, e faz todo o sentido. | Open Subtitles | ِ لقد فكرت فيها لثلاث ثواني و اعطتني الكثير من الاحساس |
Cala a boca por oito segundos e deixa-me acabar. | Open Subtitles | أغلقي فمكِ هذا لـ8 ثواني و دعيني اكمل |
Atinge o cérebro em 7 segundos e aumenta 20 batimentos cardíacos por minuto. | Open Subtitles | يصل للمخ خلال 7 ثواني و يزيد سرعة دقات القلب لعشرين نبضة في الدقيقة |
Tenho de passar por um sítio durante uns cinco segundos e depois talvez pudéssemos ir comer qualquer coisa. | Open Subtitles | يجب أن أتوقف لـ 5 ثواني و بعدها ربما يمكننا تناول شيء |
Outra pausa de 5 segundos e 30 impulsos. | Open Subtitles | ثم تلاها توقف ل 5 ثواني و 30 نبضة |
Levanta a mão a cada cinco segundos... e até lembrou o Prof. Waters para passar trabalho de casa. | Open Subtitles | يديها في الهواء كل خمس ثواني و لقد ذكرت (السيد واترز ) أن يعطينا واجب منزلي |
Tocou-te durante 5 segundos e pôs três ovos. | Open Subtitles | خلال 5 ثواني و ضعت 3 بيضات |
Dez segundos, e, depois, prossiga. | Open Subtitles | عشرة ثواني و بعدها سنبدأ |