Foi por motivos pessoais, ou o Garza tinha alguma coisa sobre ti? | Open Subtitles | هل كان بسبب شخصي ام ان جارزا كان لديه شئ عليك؟ |
Segundo os jornais, o Garza foi atacado algures ontem à noite, certo? | Open Subtitles | طبقا للصحف جارزا تم ضربه في وقت ما امس اليس كذلك؟ |
Não faço ideia quem pudesse fazer mal ao Dr. Garza. | Open Subtitles | "ليس لدي فكرة عن الشخص الذي يؤذي الدكتور "جارزا |
Tinha receio do que o Garza pudesse dizer ao depor? | Open Subtitles | هل كنت مهتم بشهادة "جارزا" التي ربما كان سيقولها؟ |
Não posso. Está preso pelo homicídio de Alberto Garza, assistente da Procuradoria. | Open Subtitles | لا استطيع انت متهم بقتل مساعد المحامي العام البرتوا جارزا |
Garza, o assistente da Procuradoria de Justiça. | Open Subtitles | جارزا مساعد النائب العام ستقوم الاعتراف بهذا لن اقوم بفعل شئ من انتم بحق الجحيم؟ |
Está preso pelo homicídio do assistente da Procuradoria, Alberto Garza. | Open Subtitles | أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل مُساعدِ النائب العام . ألبيرتو جارزا. |
Eu quero descobrir quem matou Garza e por que razão me incriminaram. | Open Subtitles | يجب أن أعثر عمن قتل "جارزا". و لماذا ورطوني في الأمر. |
Isso não faz sentido. Porque a Garza ia apanhá-lo? | Open Subtitles | هذا غير معقول لما تريد جارزا خطفه ؟ |
- Para onde? - Sadtch, lado um. - A Garza ia levá-lo lá? | Open Subtitles | ساد تك ، الموقع الأول هل جارزا ستأخذه الى هناك ؟ |
Sabes à quanto tempo esperávamos que o Garza escorregasse? | Open Subtitles | أتعلم منذ متى ونحن ننتظر جارزا أن يخطئ؟ |
Porra! O Garza saiu pela janela a sul. | Open Subtitles | اللعنة لقد خرج جارزا من النافذة الجنوبية |
Antes de Garza, nunca tinham tido vítimas civis porque tinham estritas regras de compromisso. | Open Subtitles | قبل جارزا لم يكن يستهدفوا أي مدنيين لأن،لديهم قواعد صارمة للأشتباك |
Sou o tipo que tem que dizer à viúva do Garza que apanhámos os sacanas. | Open Subtitles | أنا هو الذي عليه أن يخبر زوجة جارزا إننا أمسكنا بهؤلاس السفلة |
Acho que alguém quis exibir o Dr. Garza. | Open Subtitles | أعتقد أن شخص ما وضع الدكتور "جارزا" في عرض ما |
Acabei agora de falar com a Ordem dos Médicos da Florida. A nossa vítima, Carlos Garza, era anestesista. | Open Subtitles | أنا تحدثت للتو مع مجلس الإدارة الطبية بفلوريدا "ضحيتنا "كارلوز جارزا |
Mas não foi só o Garza a ser visado pelo processo judicial. | Open Subtitles | "حسناً، لم يكن فقط "جارزا الذي تم ذكر اسمه في الدعوى المدنية |
Então não foi ao apartamento do Garza para o intimidar? | Open Subtitles | هذا هو أسلوب العالم - "إذاً أنت لم تذهب إلى شقة "جارزا - وتحفزه ألا يتخطى الخط الخاص بالمجموعة؟ |
Achamos que o Dr. Winters esteve envolvido na morte do Carlos Garza. | Open Subtitles | "سيدة "برايس" نحنُ نؤكد أن الدكتور "وينتيرز "كان متورطاً في جريمة قتل "كارلوس جارزا |
O mais interessante é que havia melaço em casa do Dr. Garza, o que indica que você esteve lá. | Open Subtitles | الشيء الممتع أننا وجدنا هذا الشيء "في جميع أنحاء شقة الدكتور "جارزا ما يجعلك داخل شقته |