Porque tenho informação que pode ser muito útil para Francesca Guerrera. | Open Subtitles | لانه لدي معلومات ربما تكون (مفيدة جدًّا لـ (فرانشيسكا جاريرا |
Vocês, os "Crescentes" consideram-se durões, mas, em 1925, eu eliminei a linhagem dos lobisomens "Guerrera", e, eles eram muito mais durões que vocês. | Open Subtitles | يا فتيَان الهلال، تحسبون أنفسكم عتاة. لكنّي عام 1925 أبدت نسل مذؤوبي (جاريرا) برمّته وقد كانوا أقوى منكم بكثير. |
- Não. Também não esperava que os lobos Guerrera recuassem. | Open Subtitles | ولم أتوقّع أيضًا أن مذؤوبي (جاريرا) عادوا للمدينة |
Os Guerreras andam a seguir-me. A cidade é controlada por gangsters. | Open Subtitles | (إنّي فعليًّا في خطر، آل (جاريرا يراقبونني وكأنّي قيد رقابة شُرطيّة |
Se quiserem ajuda para derrotar os Guerreras, têm uma arma do outro lado do rio, à espera de ser disparada. | Open Subtitles | ،بأن (مارسل) قتل الطفلة (لذا إن أردتم الثأر من آل (جاريرا فإن لديكم سلاحًا على الجهة المقابلة من النهر ينتظر إطلاقه |
Soube que os Guerrera querem o "Quarter" livre de vampiros. | Open Subtitles | سمعت أن مذؤوبي (جاريرا) يريدون الحيّ خاليًا من مصّاصي الدماء. |
O que é difícil é saber que a Francesca Guerrera ainda respira, depois de ter conspirado com as bruxas para matar a minha bebé. | Open Subtitles | (المتعب هو علمي بأن (فرانشيسكا جاريرا مازلت حية بعد قيامنا بالماكيدة |
Em 1925, a alcateia Guerrera eram talvez 100. | Open Subtitles | في عام 1925 كان قطيع (جاريرا) ربما كان 100 |
A alcateia Guerrera adora caçar. Eles são primitivos. | Open Subtitles | ،قطيع (جاريرا) يعشق الصيد إنهم أكثر خبرة |
Vamos roubar os 12 anéis originais. Quatro estão nas mãos dos irmãos Guerrera. | Open Subtitles | أذن سنستولى على الـ12 حلقة (الآن 4 منهم بحوذة الأخوة (جاريرا |
Portanto, gostaria de sugerir um sistema em que... sob nossa supervisão, é claro... a família Guerrera poderá traficar álcool para a cidade de Nova Orleans com um lucro. | Open Subtitles | لذلك أودّ اقتراح نظام سيسري تحت ملاحظتنا طبعًا... بوسع عائلة (جاريرا) نقل الخمور لمدينة (نيو أورلينز) مقابل ربحٍ. |
LOBISOMENS Guerrera NO "QUARTER"? | Open Subtitles | "مذؤوبو (جاريرا) ما يزالون بالحيّ" |
Ela morreu... poucas horas depois do ataque dos Guerrera. | Open Subtitles | -ماتت بعد سويعات من هجوم (جاريرا ). |
A Francesca Guerrera vai ser a sua própria perdição. | Open Subtitles | فرانشيسكا جاريرا) ستدمر ذاتها بيداها) |
Mas agora não estamos a falar só dos Guerreras. Estão a receber lobos de alcateias de todo o lado. | Open Subtitles | ،لكننا لا نريد آل (جاريرا) بمفردهم الآن فقد استدعوا ذئابًا من جميع العشائر |
Se queres falar dos Guerreras, ninguém lutou mais em 1925 do que o Joe. | Open Subtitles | (إن أردت التحدث بشأن آل (جاريرا فلم يقتلهم أحد بشجاعة أكثر من (جو) عام 1925 |
Que engraçado... porque pareceu-me que eles estavam prontos para seguir a Hayley, mas agora, graças a mim, temos o controlo da situação que irá inspirar lealdade tanto por parte dos "Crescentes" como dos "Guerreras"... | Open Subtitles | هذا طريف. لأنّهم بدوا إليّ مستعدّين لاتّباع (هيلي)، لكنّنا الآن وبفضلي نسيطر على الشيء الذي يلهم بالوفاء في مذؤوبي الهلال و(جاريرا). |