"جافة و" - Traduction Arabe en Portugais

    • secos e
        
    • seca e
        
    • rijo e
        
    • seco e
        
    É graças á água que impulsiona os moinhos, que os caminhos se mantêm secos e a terra segura. Open Subtitles و كل الشكر لمضخات المياه و الطواحين الهوائية ذلك تظل الممرات المائية جافة و الارض آمنة
    E quando estiverem secos e a pedir por clemência eles vão pagar eu não posso esperar oito noites ou mais Open Subtitles و عندما تكون جافة و جاهزة سوف يلعبون طلباًً للرحمة لا أستطيع الإنتظار ثمانية ليالي أو أكثر
    As lendas terrenas são temas secos e poeirentos, e são sempre ficção. Open Subtitles أساطير الأرض جافة و مغبرة... و دائماً مجرد خرافة...
    Essa criança estava sempre limpa, seca, e sempre sorridente. Open Subtitles أعني بأن تلكَ الطفلة نظيفة دائماً و .. و جافة , و هي تبتسم
    Achavas que tinhas casado com uma mulher jovem e vibrante e, em vez disso, arranjaste uma mulher seca e empoeirada! Open Subtitles و أنت ظننت نفسك تزوجت بامرأة ...في ريعان الشباب، لكن اتضح أنك تزوجت امرأة جافة و عجوز
    Também o do atum, _BAR_ frio, rijo e delicioso. Open Subtitles .. ثم هناك التونة بعدها باردة .. جافة و شهية ..
    pela aprendizagem e pelo crescimento. Afinal de contas, a minha história começa com um espinafre seco e murcho, e desde então só tem melhorado. TED و رغم ذلك, قصتي تبدأ بـ نبتة سبانخ جافة و ذابلة .و كان الأمر يتحسن منذ ذلك الحين
    Mantenha isto coberto durante 24 horas, aplique a pomada duas vezes por dia durante uma semana, nada de luz solar directa, mantenha-a seca e nunca coçar. Open Subtitles فقط أبقيها ملفوفة لمدة 24 ساعة وتناولي المقويات مرتين يومياً لمدة أسبوع غير ذلك، لا تعرضيها لضوء الشمس أبقيها جافة و لا تحكيها أطلاقاً
    Pegaste num pedaço de pano branco, e depois de matar a Penny recolheste algum do seu sangue, e agora está seco rijo e quebradiço como uma bolacha e ainda está no teu bolso... Open Subtitles أخذت قطعة من اللباد الخفيف ، و بعد قتلك (بيني) جمعت بعضا من دمها ، الآن هي جافة و صلبة و هشة كقطعة البسكويت
    Escrevi aqui o nome e a morada de uma mulher decente, que levará seis xelins por semana por um quarto seco e cama lavada. Open Subtitles لقد كتبت لكم اسم و عنوان سيدة فاضلة ستطلب ستة شيلينج فى الاسبوع لغرفة جافة و فراش نظيف
    Temos de o remover com cuidado. Está seco e quebradiço. Open Subtitles يجب أن نكون حذرين خلال نقله الجثة جافة و هشة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus