"جالب الحظ" - Traduction Arabe en Portugais

    • mascote
        
    • da sorte
        
    • mascotes
        
    • amuleto
        
    Bem, a mascote deles é uma joelheira que usa capacete. Open Subtitles جالب الحظ الخاص بالمكان هو ضمادة ركبة يرتدي خوذة
    A recolha de sangue anual está a chegar e vou precisar de um voluntário para saudar os doadores vestido como a nova mascote do hospital, a seringa hipodérmica simpática, Sra.Pica. Open Subtitles حملة الدم السنوية ميزة إضافية وسأحتاج إلى متطوع ليحيي الواهبين على أنه جالب الحظ الجديد للمشفى
    Está bom. Mas devíamos impingir-lhes a mascote primeiro. Open Subtitles هذا جيد, ولكن يجب أن نبيعها إلى جالب الحظ اولاً
    Roubaram-me o microfone da sorte! Não posso cantar sem ele! Open Subtitles أحدهم سرق مذياعى جالب الحظ ولا يمكننى الغناء بدونه.
    As mascotes não são atletas. Open Subtitles و جالب الحظ ، ليس رياضي لذا من الأفضل تعلم الموسيقى
    - Esfrega logo o amuleto do tipo. - Não quero. Open Subtitles ـ ادريان امسح جالب الحظ لهذا الرجل ـ لا اريد ان امسح
    O diabo era a mascote da escola secundária, mas mesmo assim. Open Subtitles الشيطان هو جالب الحظ في كلية الراشدين المحلية , لكنه ما يزال شيطان
    Não largava a cabra. Diz que é a mascote. Open Subtitles لم يرد أن يُطلِق الماعز يقول أنه جالب الحظ
    As fraternidades contratavam-no para ser a mascote nas festas, animar o pessoal. Open Subtitles نوادي الأخويَّات يستأجرونه ليكون جالب الحظ في حفلهم،
    Localizei o último aqui, por volta da hora que a mascote desapareceu. Open Subtitles تتبَّعت آخرهم إلى هنا قرابة وقت اختفاء جالب الحظ.
    Podemos focar-nos no monstro com tentáculos que comeu a mascote, e o professor? Open Subtitles أيمكننا من فضلكم أن نركز على الوحش المجسّيّ الذي التهم جالب الحظ والأستاذ؟
    Foi buscar o novo fato de mascote, fui experimentá-la e quando dei por mim... Open Subtitles ذهب للمدرسة لأُحظر الزي جالب الحظ فقط ذهبت لإرتدائه و تجربته والشيئ التالي الذي أعرفه
    Não quero viver num mundo sem a mascote do meu império multinacional. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات
    O dono chamou-me. Sou o Icey, a mascote da equipa. Open Subtitles المالك اتصل بى انا ايسى جالب الحظ.
    Tínhamos um Dálmata abandonado, a nossa mascote, Mamie. Open Subtitles كان لدينا كلب شارد جالب الحظ لنا ميمي
    A Overland roubou-nos a mascote. Open Subtitles أعني، "أوفرلاند" سرقوا جالب الحظ خاصتنا هذا الصباح
    É como se fossem as cuecas da sorte, mas uso-a na mão. Open Subtitles نوع من جالب الحظ ما عدا إذا لبسته في يدي.
    E sem a minha carteira, nem sequer tenho a minha espinha de coelho da sorte. Open Subtitles وبدون محفظتي، ليس لدي نخاع الأرنب جالب الحظ
    Não te preocupes. Trouxe a minha cabeça de coelho da sorte. Mr. Open Subtitles لاتقلق، أنا ألبس رأس الأرنب جالب الحظ
    As mascotes não falam. Só gesticulam. Open Subtitles جالب الحظ لا يتكلم أنه يومىء فقط
    As mascotes dos dois não são castores? Open Subtitles ألستما انتم الاثنان قندسا تشجيع؟ الماسكوت او جالب الحظ كما يسموه#
    Esfregue o amuleto. Open Subtitles ـ هيا امسح جالب الحظ ـ ان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus