"جالساً في" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentado na
        
    • sentado no
        
    E então, estava eu sentado na aula, e de repente apercebi-me: eu poderia combinar o que estava a ler, nanotubos de carbono, com aquilo sobre o que deveria estar a pensar: anticorpos. TED وعندئذ جاءتني الفكرة فجأة وانا جالساً في الصف: حيث استطعت أن أجمع بين ماكنت أقرأ عنه، وأنابيب الكربون النانونية، مع ما كان يفترض أن أفكر فيه وهو الأجسام المضادة.
    - Enquanto deitas esse ar todo fora, que tal dizeres-me por que estavas sentado na rua hoje de manhã? Open Subtitles لنفترض أنك أخبرتني لماذا كنت جالساً في الشارع صباح هذا اليوم.
    Eles vão executá-lo... e eu vou estar sentado na primeira fila... rindo até não poder mais, seu irlandês fodido. Open Subtitles سيعدمونهُ و سأكونُ جالساً في الصَف الأول أضحكُ عليه، أيها الإيرلاندي اللعين
    Se não estivesses preocupado, não estarias sentado no meu carro. Open Subtitles ولو لم تكن مهتمّاً لما كنتَ جالساً في سيّارتي
    Quando cheguei, ele estava sentado no quarto com a arma. Open Subtitles عندما وصلتُ للبيت كان جالساً في عرينهِ ماسكاً المسدس
    Ele deve ter estado sentado na sala, Assistindo, Esperando por nós. Open Subtitles لا بد أنّها كان جالساً في الغرفة يراقب الأجواء في إنتظارنا.
    Estava sentado na minha cozinha. Open Subtitles كان جالساً في المطبخ
    Vi-o sentado na carrinha dele, sozinho. Open Subtitles رأيته جالساً في سيارته وحيداً
    Estava um paquistanês ao telemóvel a falar com outro paquistanês a ignorar-me completamente, e eu sentado no banco de trás, Open Subtitles رجل باكستاني على هاتفه يثرثر الى شخص باكستاني آخر كان يتجاهلني كلياً كنت جالساً في المقعد الخلفي هكذا
    Estava sentado no 1D. TED كنت جالساً في 1ـ د. لقد كنت الشخص الوحيد الذي يمكن التحدث إلى المضيفين.
    Imaginem Bell sentado no departamento de ambulatório, os estudantes à volta dele, os doentes a inscreverem-se na urgência a serem registados e a serem trazidos. TED فتخيلوا بيل جالساً في العيادة الخارجية, والطلاب ملتفون من حوله, والمرضى يسجلون في غرفة الطوارئ وقد سجلوهم وأتوا بهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus