Em 2008, tive a sorte de ser aceite no programa de doutoramento na Universidade de Harvard e de trabalhar com o Dr. George Church. | TED | في عام 2008، حالفني الحظ بما يكفي لقبولي في برنامج الدكتوراه في جامعة هارفارد وعملت مع الدكتور جورج تشرش. |
Aaron Filler da Universidade de Harvard disse: "Não será tempo de pararmos de falar sobre pressões seletivas? | TED | وقال ارون فيلير من جامعة هارفارد ، ألم يحن الوقت بعد لتوقف عن الحديث عن ضغوطات انتقائية؟ |
Em 1975, Mohammed Ali deu uma palestra na Universidade de Harvard. | TED | في عام 1975 م، محمد علي قدم محاضرة في جامعة هارفارد. |
Estas cartas estão reunidas na Universidade de Harvard. | Open Subtitles | هذه الرسائل مازالت محفوظه في مكتبة هوتون في جامعة هارفارد |
Aqui está um exemplo do laboratório de Kevin Eggan, em Harvard. | TED | هنا مثال من مختبر كيفن إيجان في جامعة هارفارد. |
Por WEB DuBois, o primeiro negro a receber um PhD pela Universidade de Harvard. | Open Subtitles | بالويب دوبويس، الرجل الأسود الأول لإستلام دكتوراه من جامعة هارفارد. |
Talvez houvesse alguém na Universidade de Harvard que me pudesse explicar isto. | Open Subtitles | ربما هناك شخص في جامعة هارفارد يمكنه شرح هذا لي |
Acho que a conhece como a velha Universidade de Harvard. | Open Subtitles | أظنّك تعرفه باسم جامعة ''هارفارد'' القديمة. |
Vamos então conhecer Bobby Kasthuri, que trabalha no laboratório de Jeff Lichtman, na Universidade de Harvard. | TED | إذن دعونا نلتقي ب"بوبي كاستوري" الذي يعمل في معمل جيف ليختمان في جامعة هارفارد. |
- E, de repente, vindo do nada, vem o senhor, um professor da Universidade de Harvard. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، من مكان ما ... ذهبوا ليحضروك ، بروفيسور من جامعة هارفارد ... |
"Pelo Professor Paul Emmett da Universidade de Harvard. " | Open Subtitles | "من قبل البروفسور بول ايميت من جامعة هارفارد. " |
Os presidentes da Universidade de Harvard e da Universidade de Columbia recusaram-se a comentar a questão do conflito de interesses. | Open Subtitles | التى نتكلم عنها الآن، لأن، أم,أم رفض كل من رئيسى جامعة هارفارد و جامعة كولومبيا التعليق على التعارض الأكاديمى مع المصالح الشخصية |
ANTIGA Universidade de Harvard | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}جامعة هارفارد سابقاً |
Estas notas dizem que ele encontrou uma chave nos arquivos da Universidade de Harvard. | Open Subtitles | هذه المذكرات تقول إنه عثر على مفتاح فرك الفحم في الأرشيف "في جامعة "هارفارد |
Tinha entrado para a Universidade de Harvard. | TED | كان سيذهب إلى جامعة هارفارد. |
"Paul Emmett Professor da Universidade de Harvard" | Open Subtitles | "ايميت البروفيسور بول من جامعة هارفارد |
Universidade de Harvard | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}جامعة هارفارد |
Universidade de Harvard | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}جامعة هارفارد |
Universidade de Harvard | Open Subtitles | {\cH2BCCDF\3cH451C00}جامعة هارفارد |
Brevemente vou começá-lo na Índia, com um amigo que conheci em Harvard há uns tempos. | TED | في الحقيقة سوف أقوم بفتح فرع أيضاً في الهند قريباً مع أحد الأصدقاء الذين التقيت بهم في جامعة هارفارد |
Um estudo realizado em Harvard por amigos meus, colegas. | TED | دراسة أجريت في جامعة هارفارد من قبل أصدقاء لي ، زملاء. |