E aposto que Janou falou o tempo todo. | Open Subtitles | وأراهن على أن جانو على التى استأثرت بالحديث |
Janou era uma concertista. | Open Subtitles | جانو ، كانت عازفة بيانو فى الحفلات الموسيقية |
Janou pensou que você fosse a pessoa com quem vou me casar. | Open Subtitles | جانو ، ظنت أنك الفتاة التى سأتزوجها |
Bem, até a volta, querida Janou. | Open Subtitles | حسنا ، إلى اللقاء ، عزيزتى جانو |
Sabes o que é o fim do mundo, Johnno? | Open Subtitles | هل تعرف ما هي نهاية العالم يا (جانو)؟ |
Por favor, Janou, seja carinhosa. | Open Subtitles | جانو ، من فضلك تلطفى بها |
Janou, tenho um presente para você. | Open Subtitles | جانو .. معى هذية لك |
Como uma limpa ardósia, Janou vai levá-lo de volta, e tu vais para casa com ela. | Open Subtitles | بسجل نظيف، (جانو) ستُعيدك، وإذهب إلى البيت معها. |
Edmond Vidal tem agora 66 anos. Ainda vive em Lyon com Janou, | Open Subtitles | "إدموند فيدال) هو الآن بعمر 66) ما زال يعيش في (ليون) مع (جانو)،" |
Gostas de crianças, Janou? | Open Subtitles | تحبّين الأطفال، (جانو)؟ |
Nada de violento, Janou. | Open Subtitles | لا شيء عنيف، (جانو). |
E eu prometi a Janou. | Open Subtitles | وأنا وعدت (جانو). |
Eu não estive lá, Janou. | Open Subtitles | لم أكن هناك، (جانو). |
Desçe, Janou! | Open Subtitles | إنخفضي، (جانو)! |
Como está Janou? | Open Subtitles | كيف حال (جانو)؟ |
Janou. | Open Subtitles | (جانو). |
Vamos falar sobre isto, Johnno. Sim, vamos falar sobre isto. | Open Subtitles | ـ لنتحدث عن هذا (جانو) ـ أجل، لنتحدث عن هذا |