"جبلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • montanha
        
    • montanhas
        
    • puma
        
    • montanhosa
        
    Em 1982, as minhas pernas tiveram que ser amputadas por causa de queimaduras provocadas pelo frio sofridas num acidente quando escalava uma montanha. TED في عام 1982، بُترت ساقاي بسبب تلف الأنسجة من الصقيع تعرضت له خلال حادث تسلق جبلي
    É um drama nocturno e sensual filmado numa estância de montanha. Open Subtitles لدراما ليلية مثيرة جديدة ستصور في منتجع جبلي
    Pronto, sai da minha montanha. Open Subtitles أو جبل الضغوط التي ترزحين تحتها؟ حسناً، انزلي عن جبلي
    Quero que imaginem... Estão a conduzir nas montanhas. É de noite. Open Subtitles أريدكم أن تتخيلوا أنكم مسافرون في طريق جبلي ، ليلاً
    E precisava de um cenário, de uma montanha. Bum! Duas montanhas. Open Subtitles ثمّإحتجتلخلفية،مثل مدى جبلي ثم فجأة , جبلين
    Disse que ela tem um retiro na montanha, onde gosta de ir para pintar, mas não sabe onde é. - Encontra-a, McGee. Open Subtitles يقول أنّ لديها مُعتزل جبلي حيث تحب الذهاب للرسم، لكنّه لا يعرف مكانه.
    Estes são o tipo de peripécias de ski que não permito na minha montanha. Open Subtitles هذه بعض خدع التزلج التي لا اسمح بوجودها على جبلي
    Estacionas perto de uma montanha e tens uma vista da montanha. Open Subtitles أوقف سيارتك أمام جبل ما وستحصل على منظر جبلي
    Tens a certeza que viste um leão da montanha, ou estás a dizer isso porque foi o que a policia te disse? Open Subtitles هل أنتِ متأكده أنه أسد جبلي ؟ أو أنك تقولين هذا لأن الشرطه أخبرتك بهذا ؟
    Mas tinha muita certeza no outro dia sobre o nosso atacante ser um leão da montanha. Open Subtitles ولكنك كنت واثقاً للغايه في هذا اليوم بأن المهاجم هو أسد جبلي
    Estou a mandar um email à PETA a dizer como o meu pai lunático abateu um leão da montanha inocente no parque da escola. Open Subtitles أنا أراسل جمعية حقوق الحيوان عن كيف أن أبي المجنون أطلق النار علي أسد جبلي برىء في موقف سيارات المدرسة
    Num alojamento rústico da montanha, com adornos vermelhos, viscos e árvore. Open Subtitles في كوخ ريفي جبلي مع الأشرطة ونباتات الزينة والشجرة.
    Numa praça-forte de montanha, prepara-se para defender o seu reino e o seu povo. Open Subtitles في حصنٍ جبلي .تُجهِّز للدفاع عن مملكتها و شعبها
    É um povo de montanha, uma sociedade de montanha. Open Subtitles هؤلاء قوم جبليون مجتمع جبلي و لهذا أن أردت الحصول على أرض زراعية
    Agora digam-me, é uma estrada montanhosa? Huh? É uma estrada de montanha ou é uma estrada plana? Open Subtitles الآن , أخبرني هل هو طريق جبلي؟ هل هو طريق جبلي أم معتدل؟
    Portanto, aluguei uma cabana na montanha para toda a família para festejarmos o meu primeiro Natal como americana. Open Subtitles لذا قمت باستئجار كوخ جبلي للعائلة كلها للاحتفال بعيد الميلاد الأول لي كأمريكية.
    Bem, conheci o meu marido nas montanhas por isso acho melhor fazeres um cruzeiro. Open Subtitles حسناً، لقد قابلت زوجي في منتجع جبلي... لذا أنصحكِ بالذهاب في الرحلة البحرية
    Foi como se tivesse sido abalroado por um boi das montanhas. Open Subtitles كان الأمر وكأن ثور جبلي يطبق برقبتي.
    Mas, compadre ninguém se torna puma de um dia para o outro, Open Subtitles ولكن يا بني لا يمكن ان تصبح أسد جبلي في ايام معدودة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus