"جبهة تحرير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Frente de Libertação
        
    Nunca ouvi falar da Frente de Libertação Cidadã. E tu? - Não. Open Subtitles لم أسمع عن جبهة تحرير المواطنين من قبل, هل سمعتِ عنهم؟
    McGowan foi condenado por participar em dois fogos postos para defender a causa do ambiente, enquanto membro da Frente de Libertação da Terra. TED أدين ماكغوان بتهمة المشاركة في حرقين مفتعلين تحت اسم الدفاع عن البيئة كجزء من جبهة تحرير الأرض.
    Os homens são da Frente de Libertação Kashfar, um braço terrorista da Al Qaeda. Open Subtitles المسلحون يمثلون جبهة تحرير كاشفار، مجموعة إرهابية تنتمي إلى تنظيم القاعدة.
    Estas cenas começaram hoje cedo com um rapto altamente organizado, efetuado pela Frente de Libertação Animal. Open Subtitles بدأت هذه الأحداث المذهلة في وقت سابق من اليوم مع عملية اختطاف خنزير منظمة للغاية قامت بها جبهة تحرير الحيوانات.
    Sinto um afeto enorme por ti, mas desonraste os 40 anos de história e legado significativo da Frente de Libertação Animal. Open Subtitles أنا أعتز بك كثيراُ، لكنك ألحقت العار بتاريخ يعود إلى 40 سنة وإرث جبهة تحرير الحيوانات القيم.
    Olá, soldado, bem-vindo à Frente de Libertação dos Perus. Open Subtitles مرحبًا يا جندي، مرحبًا بك في "جبهة تحرير الرومي"
    "Somos a Frente de Libertação Cidadã. "Tomámos o controlo dum raio de cinco quarteirões na baixa de Manhattan." Open Subtitles نحن جبهة تحرير المواطنين قمنا " بالسيطرة على 5 شوارع في منخفضات " مانهاتن
    Daqui a uma hora, a Frente de Libertação Cidadã estará preparada para entregar 1667 reféns em troca... pela entrega de Eric Boyer. Open Subtitles خلال ساعة جبهة تحرير المواطنين سوف تستعد لمبادلة 1667 رهينة " في مقابل تقديم " إيريك بوير
    Sou o Jake da FLP. Significa Frente de Libertação dos Perus. Open Subtitles أنا جاك من منظمة (تي إف إف) وتعني "جبهة تحرير الديوك الرومي"
    O líder carismático da Frente de Libertação Equatoriana... Open Subtitles زعيم جبهة تحرير (الإكوادور) قوى الشخصية{\pos(190,220)}
    O que as minhas fontes me disseram é que o Alvarez tem uma posição de poder na Frente de Libertação Equatoriana há alguns anos. Open Subtitles حسب مصادى (ألفاريز) قد إرتقى إلى مكانة مرموقة فى جبهة تحرير (الإكوادور) منذ أعوام
    Estávamos a fazer uma reportagem sobre os tumultos no Equador quando fomos feitos reféns pela Frente de Libertação Equatoriana. Open Subtitles كنا نعمل هنا فى (الإكوادور) كصحفيان حين أخذنا كرهائن لدى جبهة تحرير (الإكوادور)
    "Somos a Frente de Libertação Cidadã. Open Subtitles نحن جبهة تحرير المواطنين
    Frente de Libertação Animal? Open Subtitles جبهة تحرير الحيوانات؟
    "Frente de Libertação da Vida Selvagem" Open Subtitles "جبهة تحرير حيوانات الطبيعة"
    Somos reféns da Frente de Libertação Equatoriana. Open Subtitles نحن رهينتان لدى جبهة تحرير (الإكوادور)
    Somos reféns da Frente de Libertação Equatoriana. Open Subtitles نحن رهائن لدى جبهة تحرير (الإكوادور)
    A Frente de Libertação Equatoriana reivindicou a autoria do rapto, cujo resgate se crê ter sido pago por Eleanor Finch a partir das generosas doações públicas. Open Subtitles أعلنت جبهة تحرير (الإكوادور) عن مسئوليتها عن الاختطاف و يعتقد أن (إلينور فينش) قد دفعت لهم الفدية التى ُطلبت بفضل تبرعات الشعب السخية -
    "Somos a Frente de Libertação Cidadã. Open Subtitles "نحن جبهة تحرير المواطنين"
    Há momentos, a Cimeira do G20 foi feita refém por uma milícia armada chamada Frente de Libertação Cidadã. Open Subtitles منذ لحظات مجتمعى قمة العشرين تم إحتجازهم كرهائن{\pos(190,220)} بواسطة جماعة مسلحة تدعى جبهة تحرير المواطنين{\pos(190,220)}

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus