"جثثهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • seus corpos
        
    • os corpos deles
        
    • cadáveres
        
    • dos corpos
        
    Não tocamos nos seus corpos nem pertences, porque o espírito apega-se neles. Open Subtitles لا نلمس حتّى جثثهم أو ممتلكاتهم لأنّ روحهم تبقى عالقةً فيها
    Na cave é onde metemos os seus corpos frios dentro da parede. Open Subtitles و بالأسفل هو ذلك المكان حيث نضع جثثهم بالحائط
    Estão aqui porque os seus corpos estão aqui algures na casa. Open Subtitles انهم هنا لأن جثثهم هنا في مكان ما بالمنزل
    Mas, B: o Jack nunca aprovaria que usássemos dardos envenenados e que deixássemos os corpos deles para serem comidos por javalis raivosos. Open Subtitles ولكن ثانياً، جاك لا يمكنه أن يوافق على أن نطلق عليهم سهام مسممة ونترك جثثهم ليتم تمزيقها بواسطة خنازير مسعورة
    Mas, mesmo que o fizesse, nunca encontrarias os corpos deles. Open Subtitles لكن حتى لو سببت الأذى لهم فأنكِ لن تجدي جثثهم
    Alguns hospitais começaram a usá-los nos seus cadáveres para os encontrar. Open Subtitles بعض المرافق الطبية بدأوا بوضعهم في جثثهم حتى يمكنهم تتبعهم
    Há uma hipótese dos corpos nunca terem saído de lá. Open Subtitles توجد فرصة بأن جثثهم لم تغادر تلك الأراضي أبداً.
    A única altura que vejo os prisioneiros é quando os seus corpos são levados para serem enterrados. Open Subtitles المرة الوحيدة التى اري بها المساجين، عندما تؤخذ جثثهم الى خارج السجن ليتم دفنها.
    Assim, basta apanhar os bandidos ou mostrar seus corpos para a imprensa não será suficiente para diminuir esse desastre da imagem publica Open Subtitles وبالتالي مجرد القبض عـلـى رؤوساء العصابه أو أظهار جثثهم للأعلام لن يكون ذلك كافيا للتخفيف من هذه الكارثه
    Ordenei que a tua laia fosse lapidada e que os seus corpos fossem arrastados pelas ruas. Open Subtitles سمعت أن نوعك رجم لحد الموت و جثثهم جرت في الشوارع
    Evitando mutilações desnecessárias dos seus corpos. Open Subtitles تحاشى عن استئصال الأعضاء غير الضرورية من جثثهم
    Depois do ataque, a Amelia e o Ibrahim foram dados como mortos, mas os seus corpos desapareceram. Open Subtitles بعد هجوم مومباي، كل من "إبراهيم" و "إيميليا" إعلنوا قتلي لكن لم يتعرف على جثثهم
    Nos dias que correm, a hipótese mais provável será encontrares os corpos deles à beira de uma estrada. Open Subtitles وفي هذا الوقت, هناك عدة فرص . ان تجد جثثهم علي جانب الطريق
    os corpos deles revelam-me muitas coisas. É uma troca de favores. Open Subtitles تخبرني جثثهم بالكثير، وتساعد في التبادل.
    Eles estavam aqui. Ambos, os corpos deles estavam mesmo aqui. Open Subtitles لقد كانوا هنا، معاً جثثهم كانت هنا
    Onde eles foram raptados, e depois onde os corpos deles foram encontrados. Open Subtitles -المكان الذى اختطفوا منه والمكان الذى وُجدت فيه جثثهم
    os corpos deles...alguém os matou. Open Subtitles = جثثهم .. لقد قتلوا من شخصاً ما
    A impossibilidade só poderia ser provada por seus cadáveres... nas trincheiras. Open Subtitles إن كان الامر مستحيلا فالدليل الوحيد على ذلك كان ينبغي أن يكون جثثهم في هذه الخنادق
    A fonte física do poder foi arrancada dos cadáveres. Open Subtitles المصدر الجسدى لقوتهم كان مقطوع و منتزع من جثثهم
    A cave do hospital inundou-se. Mandaram todos os cadáveres. Open Subtitles سرداب "ديد" الرئيسي فاض أرسلوا لنا كُلّ جثثهم
    Um camionista chamado Bruce Mendenhall baleou as suas vítimas e livrou-se dos corpos em paragens de camiões ao longo de quatro estados. Open Subtitles و تخلص من جثثهم عند مواقف الشاحنات بين 4 ولايات على الاقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus