Acho que estou excitado demais para comer. | Open Subtitles | من الممكن أن أكون مُتحمّس جداً كي أتناول الطعام |
Estou cansada demais para me preocupar com isso agora. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبة جداً كي أقلق بشأن ذلك الآن |
Com as velas desenroladas, os mastros são finos demais para serem vistos. | Open Subtitles | والآن مع الأشرعة ملفوفة يكون الصاري رفيع جداً كي يُرى |
Mas o ovos do topo da folha, ainda são novos demais para nascer, | Open Subtitles | أمَّا البيوض التي في أعلى الورقة على أي حال مازالت صغيرة جداً كي تفقس. |
A vida é curta demais para viver em desonestidade. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً كي نعيشها بالكذب |
E pedir-lhes que protejam um tirano, que é fraco demais para impor a sua própria tirania... | Open Subtitles | كي أطلب منهم أن يحموا طاغية ضعيفة جداً كي تنفذ استبدادها... |
Simpática demais, para morrer daquela maneira. | Open Subtitles | طيبة جداً . . كي تموت هكذا |
- Ando ocupado demais para conhecer alguém. | Open Subtitles | وأنا مشغول جداً كي أقابل أحد. |
O meu Angel é inteligente demais para enfrentar o Juiz novamente. | Open Subtitles | (إنجل) ذكي جداً كي يواجه القاضي ثانية |