Não encontro a minha avó em lado nenhum. Sabes onde está? | Open Subtitles | لا يمكنني إيجاد جدتي في أيّ مكان أتعلم أين هي ؟ |
Eu prefiro lembrar a memória da minha avó em silêncio. | Open Subtitles | أفضّل أن أستعيد ذكرى جدتي في صمت |
Obrigada por teres mandado a minha avó para o hotel. | Open Subtitles | وشكرا لوضع جدتي في سيارة أجرة للوصول إلى الفندق. |
Aqui foi quando a minha avó nasceu, em 1891. | TED | و هذا عندما ولدت جدتي في عام 1891. |
Tara, achas que a avó está no Céu? | Open Subtitles | تارا" ، هل تعتقدين أن جدتي في الجنة ؟" |
Suponho que também não seja a minha avó na máquina de lavar loiça. | Open Subtitles | إذن، أظن أن ذلك ليسَ جدتي في غسالة الصحون |
Sabes, percebi que morar com a minha avó no Arkansas será uma situação melhor. | Open Subtitles | تعلمين, لقد اكتشفت "أن العيش مع جدتي في "أركنساس سيكون أفضل |
Só comecei a vender erva, para poder colocar a minha avó num bom lar. | Open Subtitles | ... انظر ، السبب الوحيد الذي جعلني أبدأ في بيع الحشيش هو أن أتمكن من إيواء جدتي في دار جيدة للمسنين |
Eu ganhei permissão para visitar a minha avó em Richmond. | Open Subtitles | حصلـت على إذن لزيارة جدتي في ريتشموند |
Não era a memória certa. Lembrei-me da minha avó em Eichen House. | Open Subtitles | لم تكن الذكرى المنشودة لقد تذكرت جدتي في مصحة "أيكين". |
Encontrei isto, no sótão da minha avó, em Sussex. | Open Subtitles | وجدت هذا... في علية جدتي في منزل سيسكس. |
Eu morava com a minha avó em Brooklin. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش مع جدتي في (بروكلين) |
Cheira ao apartamento da minha avó em São Petersburgo. | Open Subtitles | (رائحته تشبه منزل جدتي في (سانت بيت |
Estes três pequenos demónios são, à esquerda, a minha avó, com cinco anos, e depois a sua irmã e irmão, com onze e nove anos. | TED | هؤلاء الأشقياء الصغار الثلاثة هم من اليسار، جدتي في سن الخامسة، ثم أختها و أخوها كانت أعمارهم حينها 11 و 9 سنوات. |
a minha avó está a dormir na minha cama e a pele dela parece uma bola de basquetebol. | Open Subtitles | تنام جدتي في فراشي وبشرتها تشبه كرة السلة |
a minha avó está em sarilhos? | Open Subtitles | وهو إختطف جدتك، وهو سيأكل روحها خارج رأسها. جدتي في مشكلة؟ |
A história continua. a minha avó, na cama, em trabalho de parto, apoia-se num cotovelo e torce o pescoço à galinha. | TED | كما تجري مجريات القصة، كانت جدتي في سرير الولادة، وعلى وشك الولادة، نهضت واتكأت على مرفقها ولوت عنق تلك الدجاجة، أليس كذلك؟ |
Dois copos Chianti e uma história sobre a minha avó na Sicília. | Open Subtitles | كوبان من نبيذ ال(شيانتي) وقصة عن جدتي في (سيسلي) |
Esta é a minha avó no dia do seu casamento. | Open Subtitles | هنا, هذه هي جدتي في يوم زفافها |
Esta é a minha avó no dia do seu casamento. | Open Subtitles | هنا, هذه هي جدتي في يوم زفافها |
Tu tagarelas como a minha avó num clube do livro. | Open Subtitles | أنت تُثرثر مثل جدتي في نادي الكتاب |
O Stalin pôs a minha avó, num campo de trabalhos forçados durante 20 anos. | Open Subtitles | أجل، (ستالين) وضع جدتي في مخيم العمل القسري لمدة 20 عاماً |