"جدتي في" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha avó em
        
    • a minha avó
        
    • avó está no
        
    • minha avó na
        
    • minha avó no
        
    • minha avó num
        
    Não encontro a minha avó em lado nenhum. Sabes onde está? Open Subtitles لا يمكنني إيجاد جدتي في أيّ مكان أتعلم أين هي ؟
    Eu prefiro lembrar a memória da minha avó em silêncio. Open Subtitles أفضّل أن أستعيد ذكرى جدتي في صمت
    Obrigada por teres mandado a minha avó para o hotel. Open Subtitles وشكرا لوضع جدتي في سيارة أجرة للوصول إلى الفندق.
    Aqui foi quando a minha avó nasceu, em 1891. TED و هذا عندما ولدت جدتي في عام 1891.
    Tara, achas que a avó está no Céu? Open Subtitles تارا" ، هل تعتقدين أن جدتي في الجنة ؟"
    Suponho que também não seja a minha avó na máquina de lavar loiça. Open Subtitles إذن، أظن أن ذلك ليسَ جدتي في غسالة الصحون
    Sabes, percebi que morar com a minha avó no Arkansas será uma situação melhor. Open Subtitles تعلمين, لقد اكتشفت "أن العيش مع جدتي في "أركنساس سيكون أفضل
    Só comecei a vender erva, para poder colocar a minha avó num bom lar. Open Subtitles ... انظر ، السبب الوحيد الذي جعلني أبدأ في بيع الحشيش هو أن أتمكن من إيواء جدتي في دار جيدة للمسنين
    Eu ganhei permissão para visitar a minha avó em Richmond. Open Subtitles حصلـت على إذن لزيارة جدتي في ريتشموند
    Não era a memória certa. Lembrei-me da minha avó em Eichen House. Open Subtitles لم تكن الذكرى المنشودة لقد تذكرت جدتي في مصحة "أيكين".
    Encontrei isto, no sótão da minha avó, em Sussex. Open Subtitles وجدت هذا... في علية جدتي في منزل سيسكس.
    Eu morava com a minha avó em Brooklin. Open Subtitles لقد كنت أعيش مع جدتي في (بروكلين)
    Cheira ao apartamento da minha avó em São Petersburgo. Open Subtitles (رائحته تشبه منزل جدتي في (سانت بيت
    Estes três pequenos demónios são, à esquerda, a minha avó, com cinco anos, e depois a sua irmã e irmão, com onze e nove anos. TED هؤلاء الأشقياء الصغار الثلاثة هم من اليسار، جدتي في سن الخامسة، ثم أختها و أخوها كانت أعمارهم حينها 11 و 9 سنوات.
    a minha avó está a dormir na minha cama e a pele dela parece uma bola de basquetebol. Open Subtitles تنام جدتي في فراشي وبشرتها تشبه كرة السلة
    a minha avó está em sarilhos? Open Subtitles وهو إختطف جدتك، وهو سيأكل روحها خارج رأسها. جدتي في مشكلة؟
    A história continua. a minha avó, na cama, em trabalho de parto, apoia-se num cotovelo e torce o pescoço à galinha. TED كما تجري مجريات القصة، كانت جدتي في سرير الولادة، وعلى وشك الولادة، نهضت واتكأت على مرفقها ولوت عنق تلك الدجاجة، أليس كذلك؟
    Dois copos Chianti e uma história sobre a minha avó na Sicília. Open Subtitles كوبان من نبيذ ال(شيانتي) وقصة عن جدتي في (سيسلي)
    Esta é a minha avó no dia do seu casamento. Open Subtitles هنا, هذه هي جدتي في يوم زفافها
    Esta é a minha avó no dia do seu casamento. Open Subtitles هنا, هذه هي جدتي في يوم زفافها
    Tu tagarelas como a minha avó num clube do livro. Open Subtitles أنت تُثرثر مثل جدتي في نادي الكتاب
    O Stalin pôs a minha avó, num campo de trabalhos forçados durante 20 anos. Open Subtitles أجل، (ستالين) وضع جدتي في مخيم العمل القسري لمدة 20 عاماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus