"جديدة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • novos
        
    • novas
        
    • nova do
        
    • nova de
        
    • novo
        
    • uma nova
        
    • nova era de
        
    • novinho em folha
        
    O que se dizia na ocasião, é que os nossos concorrentes tinham construído novos edifícios para as novas tecnologias. TED وما يقولوه هؤلاء في هذه المناسبة هو أن على منافسينا تشييد مبان جديدة من أجل التكنولوجيا الجديدة.
    Então, tens uma data de amigos novos... todos mortos. Open Subtitles إذا لديك مجموعة جديدة من الأصدقاء كلهم أموات
    Em Física, trata-se, realmente, de perceber como descobrir coisas novas que são contraintuitivas, como a mecânica quântica. TED الفيزياء تعلِّمك فعلاً كيف تكتشف أشياءً جديدة من دون الحاجة إلى الحدس، مثل ميكانيكا الكم.
    Quem vai produzir em massa uma placa nova do zero? Open Subtitles ولكن من سيقوم بإنتاج بوردة جديدة من الصفر؟
    Recebeste uma leva nova de hormonas, hoje? Não. Open Subtitles ‫هل تناولت دفعة جديدة ‫من هورمونات الحمل اليوم؟
    Disse que tem novos dados dos drones de reconhecimento. Open Subtitles انه يقول انهم لديهم بيانات جديدة من مستطلعيهم
    Assim, através desta ideia chave, é possível começar a imaginar novos tipos de aplicações para robôs. TED اذن باعطاء هذه الفكرة المفتاحية بامكاننا ان نبدأ في تخيل انواع جديدة من التطبيقات للروبوتات
    Não é preciso projectar uma série de novos hospitais para os fazermos. TED لسنا مضطرين لتصميم مجموعة جديدة من المستشفيات للقيام بها.
    Soa um pouco como um livro estranho, mas na verdade são todos os novos tipos de mentiras. TED يبدوا ككتاب غريب قليلاً, لكن في الواقع كلهم أنواع جديدة من الأكاذيب.
    Temos de mudar as normas a fim de permitir novos tipos de tecnologias como uma base para novos tipos de negócios. TED يجب أن نغير ما هو مألوف لكي نمكن أنواع جديدة من التقنيات كأساس لأنواع جدية من الأعمال.
    As crianças aprendem novas ferramentas a partir de alguns exemplos. TED الأطفال يتعلمون عن أدوات جديدة من أمثلة قليلة فقط.
    O que são seis caras novas em 600 caras novas? Open Subtitles فمن سيلاحظ ستة وجوه جديدة من 600 وجه جديد
    novas ordens do General Kenobi esperam-vos na sala de guerra. Open Subtitles ايها الجنرالات , اوامر جديدة من الجنرال كنوبي تنتظركم
    Descobrem-se células novas todos os dias. TED على الداوم نكتشف انواع جديدة من الخلايا وهذا مثال آخر
    De cada vez que lá vamos, novas espécies de vida. TED وفي كل مرة نغوص بها فإننا نجد أنواع جديدة من الحيوانات.
    Tenho uma amiga nova do Paquistão e há uma rapariga inglesa que está sempre a chamar-lhe Paki . Open Subtitles لديه صديقة جديدة من باكستان، وهُناك فتاة بريطانية التي دوماً ."تطلق عليها "باكي
    Grumples todo elegante com uma pintura nova de vermelho vivo." Open Subtitles يبدو أنيقا و لامعا مع طبقة جديدة من اللون الأحمر
    novo plano. Aquele que matar o Ogre será nomeado campeão. Open Subtitles أيها الفرسان، خطة جديدة, من يقتل الغول سيكون البطل
    Fui designado para uma nova missão, então todos devem estar satisfeitos. Open Subtitles لقد تم اختيارى لمهمة جديدة من الواضح أن الجميع سعداء
    Abraçando uma nova era de transparência, honestidade e justiça, Open Subtitles أن يحتضن حقبة جديدة من الشفافية والصدق والعدالة
    Eu conduzo um Mercedes-Benz novinho em folha e esta é a minha mansão. Open Subtitles الآن أنا اقود سيارة جديدة من ماركة مرسيدس وهذا قصري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus