| Não os via como rivais sérios e não queria provocar um escândalo ao expulsá-Ios. | Open Subtitles | لم يراهم منافسين جديين وكان لا يريد أن يتسسب بفضيحة عن طريق تجاهلهم |
| Será que podemos ser sérios? | Open Subtitles | أنظر, هل بالإمكان رجاءاً أن نكون جديين هنا؟ |
| Por favor, rapazes, sejam sérios. | Open Subtitles | أرجوكم يا شباب كونوا جديين حسناً حسناً آسف |
| Óptimo, vamos cortar a treta e falar a sério. | Open Subtitles | عظيم لننهي هذا الهراء ولنكن جديين |
| Esses tipos estão a falar a sério sobre essa porcaria de ""Aquece-bancos""? | Open Subtitles | هل هؤلاء الرجال جديين حول مسالة (لاعبوا الإحتياط) هذه ؟ |
| Somos sérios, Detective, vamos acabar com isto. | Open Subtitles | نحن جديين ايها المحقق لذا فلننتهي من هذا |
| A maioria daqueles tipos são todos sérios. Ali, aquele! | Open Subtitles | أغلبية هؤلاء الأشخاص جديين هنا، ذاك القارب |
| - Podemos ficar sérios por um segundo. | Open Subtitles | هل يمكن أن نكون جديين هنا ولو للحظات ؟ |
| Temos de ficar sérios. | Open Subtitles | يجب أن نكون جديين. |
| - Não pode estar a falar a sério. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تكونوا جديين |
| - Estavas a falar a sério? | Open Subtitles | -هل كنا جديين ؟ |
| Estamos a falar a sério. | Open Subtitles | كارل نحن جديين |