"جذبتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • atraiu
        
    • atraído
        
    • atraiu-me
        
    Foi o que me atraiu para o estudo da anestesia e da consciência. Open Subtitles و لماذا هم هناك أولا و ذلك أحد الأسباب التي جذبتني إلى علم فقد الاحساس و دراسة الوعي
    Foi isso que me atraiu nele... Open Subtitles أقصد,مؤخرته السمينه هي التي جذبتني في بداية المطاف
    Isso é uma das coisas que mais me atraiu... aquela... paixão que move. Open Subtitles هذه أحد الأشياء التي جذبتني إليه... تلكَ... العاطفة
    Fui atraído por ti, como nunca o fui com ninguém. Open Subtitles فقد جذبتني لك كما لم يحدث من قبل من قبل أي شخص
    - Fui atraído pela música até aqui. Open Subtitles ،لقد أغرتني الموسيقى جذبتني عبر المرج
    - Ela atraiu-me para aqui. - Ele está a fugir. Open Subtitles لقد جذبتني إلى هذه الفوضى - إنّه يلوذ بالفرار -
    atraiu-me. Open Subtitles انها فقط جذبتني
    Tens razão. Deve ter sido o teu lindo fato que me atraiu. Open Subtitles بدلتك المبهرجة التي جذبتني.
    Que me atraiu para ti. Open Subtitles جذبتني أليكي.
    É uma cuidadora. Sempre me senti atraído por si. Open Subtitles أنت راعية، لطالما جذبتني
    A Sra. Weezmer atraiu-me até aqui, e tentou drogar-me, mas durante estes anos, já tive tantos desses comprimidos nas minhas bebidas, que eu desenvolvi uma certa resistência. Open Subtitles سيدة ( ويزمـر ) جذبتني لهنـا ... و حاولت تخديري لكنني تناولت العديد من الحبوب المنومـة ... المذابـة في مشروباتي على مر السنين و امتنعت عن تناولهـا نهائيـاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus