"جذب انتباه" - Traduction Arabe en Portugais

    • a atenção
        
    • atenção do
        
    • atrair
        
    • atenção de
        
    A Primavera Árabe de 2011 prendeu a atenção do mundo. TED الربيع العربي في عام ٢٠٠١ جذب انتباه العالم.
    O projeto para uma campanha publicitária tem de prender a atenção do consumidor, TED تدشين حملة تسويقية يحتاج إلى جذب انتباه المستهلكين
    Admito que se quisesse atrair um homem, não usaria essa roupa nem esse chapéu. Open Subtitles بل سأقول لكِ أنني لو كنت أود جذب انتباه رجل فلن أرتدي مثل هذه الملابس أو هذه القبعة أبدًا
    Passei quase um milénio a tentar não atrair a atenção do meu pai. Open Subtitles أمضيت غالبيّة الألف عام أحاول عدم جذب انتباه أبي
    Se queres a atenção de um burro, espeta-lhe um poste no meio dos cornos. Open Subtitles لو كنت تريد جذب انتباه شخص وضيع فعليك إلهاؤه بشيء سخيف
    Isto tem a ver com chamar a atenção de alguém do bar. Open Subtitles ! كل ذلك يحدث بسبب جذب انتباه أحدهم لى فى حانة
    A fonte de energia deve ter atraído... a atenção dos alienígenas. Open Subtitles , مصدر قوتها يجب ان يكون جذب انتباه الفضائيين
    Parece-me que o seu sobrinho está a tentar chamar a atenção do seu irmão. Open Subtitles يبدو لي أن ابنة أخيك تحاول جذب انتباه أخيك
    O Dean tinha sido nomeado fotógrafo do ano em Las Vegas dois anos consecutivos, e isso prendeu a atenção do Alec, assim como o facto de ter conhecido a sua mulher, Judy com a mesma idade com que o Alec conheceu a Rachel. TED تم تسمية دين كمصور العام في لاس فيجاس لمرتين متتاليتين، الشيئ الذي جذب انتباه أليك، كما أن حقيقة أنه التقى زوجته جودي، في نفس العمر الذي إلتقى فيه أليك بزوجته راشيل.
    Mas, tal como os pavões que abrem as caudas, estas demonstrações, apesar de alimentarem a auto-estima, também correm o risco de atrair a atenção de predadores. Open Subtitles لكن مثل طاووس وهو يستعرض ذيله مثل هذه المعروضات بينما تزيد احترامهم لذاتهم كذلك يرفع خطر جذب انتباه المجرمين
    E com base nos promissores resultados iniciais obtidos pelo David, que foram pagos com fundos de capital do MIT, consegui atrair fundos substanciais de investigação do setor privado e do governo federal. TED واستناداً على نتائج ديفيد الأولية الواعدة, التي دُفعت تكاليفها من خلال التمويل الأولي من معهد ماساتشوستس للتقنية، تمكنت من جذب انتباه كبرى صناديق تمويل البحوث من القطاع الخاص و الحكومة الإتحادية.
    Não quero atrair demasiadas atenções. Open Subtitles لكني لا أرغب في جذب انتباه كثير
    Este assassino quer chamar a atenção de alguém. Open Subtitles إن القاتل يحاول جذب انتباه أحدهم.
    Tendo atraído a atenção de uma fêmea, Open Subtitles بعد أن جذب انتباه أنثى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus