Bem, pode ter sido por causa do trauma mas também pode ter sido por uma das cirurgias. | Open Subtitles | حسناً يمكن أن يكون بسبب الرضوح لكن أيضاً يمكن ان يكون بسبب واحدة من جراحاتك |
Trabalhei em 36 cirurgias suas, e hoje foi a primeira vez que tivemos contacto visual. | Open Subtitles | , أنا كنت في 36 من جراحاتك و اليوم هو أول يوم ننظر إلى بعضنا |
A partir desta manhã, as enfermeiras estão a boicotar as tuas cirurgias. | Open Subtitles | منذهذاالصباح, الممرضات امتنعن عن المشاركة في جراحاتك |
Arranja as tuas cirurgias, limpa o teu ranho. | Open Subtitles | احصل على جراحاتك وامسح مخاطك بنفسك د. |
Vamos precisar de registos de cirurgias recentes. | Open Subtitles | سنحتاج سجلات كل جراحاتك الأخيرة |
Tenho trazido cafés a um tipo dos agendamentos chamado Pierre, para que não me ponha nas tuas cirurgias. | Open Subtitles | لقد كنت أحضر القهوة إلى رجل يرتب الجداول اسمه (بيير) لكي يبقيني بعيدا عن جراحاتك. |
Compreendo. Estive a ler sobre as tuas cirurgias. | Open Subtitles | أفهم لقد قرأت عن جراحاتك |