"جراحهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • feridas
        
    • ferimentos
        
    Há agora 400 000 doentes em todo o mundo, que usaram aquele material para curar as suas feridas. TED يوجد الآن حوالي 400 ألف مريض حول العالم استخدموا تلك المادة لعلاج جراحهم
    Por isso pensei: Porque não inventar algo para medir o nível de humidade numa ferida de modo a ajudar médicos e pacientes a tratar melhor das feridas? TED لذلك قررت لماذا لا أقوم بتصميم شيء ما لقياس مستوى الرطوبة داخل الجرح هذا قد يساعد الأطباء والمرضى على علاج جراحهم على نحو أفضل.
    Aquilo que eu consigo mesmo fazer é medicar as feridas deles, e tentar confortá-los. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله هو تضميد جراحهم ومحاولة تسكين آلامهم
    Eles também ficam doentes. Suas feridas infetam. Open Subtitles كانوا مرضى ايضا وقد اصيبت جراحهم بألتهابات
    - Receio bem que sim. Os ferimentos são como os das vítimas anteriores. Open Subtitles أخشى ذلك، جراحهم تتطابق مع الضحايا السابقون
    As feridas tem um angulo inferior. Talvez de 45 graus. Significa que foram provavelmente alvejados de ali de cima. Open Subtitles كلاّ، جراحهم من زاوية نازلة، ربّما 45 درجة، ممّا يعني أنّه تمّ إرداءهم جميعاً من الأعلى.
    Mas notem bem: Este é o movimento sobre uma em cada quatro raparigas e um em cada seis rapazes que são abusados sexualmente todos os anos e que carregam essas feridas até à idade adulta. TED لكن لنكن واضحين هذه حملة مخصصة لكل فتاة من أصل 4 ولكل فتى من أصل 6 الذين يتم الاعتداء عليهم جنسيًا سنويًا ويحملون تبعات جراحهم لسن البلوغ.
    Entorpece-lhes as feridas e alivia-lhes as dores. Open Subtitles قم بتضميد جراحهم و بتخفيف آلامهم
    Aplique-o nas feridas duas vezes ao dia e ficarão curados em 3-4 dias. Open Subtitles ضعه على جراحهم. - - قريبا سوف يشعرون على نحو أفضل
    Os idosos americanos irão lamber as feridas... se o Presidente levar a melhor, mas agora, estamos aqui para debater que dinheiro surripiamos ao orçamento das artes. Open Subtitles مواطنوا " أمريكا " سيلعقون جراحهم حين يعود الرئيس لصوابه لكن حالياَ سنناقش كم سنستنزف من أموال ميزانيات الفن
    "Ele cura os de coração triste e trata-lhes das feridas. Open Subtitles "يداوي محطمي القلوب ويشفي جراحهم.
    Trataste-lhes das feridas. Open Subtitles -لقد ضَمدتي جراحهم ،
    Allina, separe estes homens pela gravidade dos ferimentos. Open Subtitles ألينا، قسمي هؤلاء الرجال حسب شدة جراحهم
    Estão a tratar dos ferimentos. Vão ficar bem. Open Subtitles يضمدون جراحهم سيكونون بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus