| Sim, magoei-a, e não estou orgulhoso. | Open Subtitles | -نعم، فقد جرحتها ولست فخوراً بذلك |
| Tens razão, eu magoei-a. | Open Subtitles | أنتِ محقة , لقد جرحتها |
| Nada, Cortei-me a tentar abrir o arquivador. | Open Subtitles | لا شيء لقد جرحتها محاولة الدخول الى خزنة الملفات |
| Cortei-me a cortar tomates. | Open Subtitles | جرحتها وانا اقطع البندورة |
| Nada disso importou quando vi que a magoei. | Open Subtitles | لكن السبب لم يعد يهم عندما أدركت بأنني جرحتها. |
| Pede desculpa por dizeres coisas com intenção de magoar. | Open Subtitles | أعتذر على هذه الكلمات التي جرحتها |
| Vê o braço direito, abaixo do cotovelo. Cortei-a com uma faca. | Open Subtitles | تحقق من يدها اليسرى لقد جرحتها بسكيني الفضي |
| Cortou-se? | Open Subtitles | هل جرحتها |
| Magoei-me na outra noite. | Open Subtitles | جرحتها في الليلة السابقة |
| Eu magoei-a. | Open Subtitles | لقد جرحتها. |
| Cortei-me a descascar batatas. | Open Subtitles | جرحتها أثناء تقشير البطاطس |
| - Cortei-me a sério, Greg. | Open Subtitles | -لقد جرحتها بشكل سيء للغاية ، (قريق ) |
| Não. Eu é que magoei uma pessoa. | Open Subtitles | كلا، وإنما أنا جرحتها. |
| Acho que a magoei muito. | Open Subtitles | أظنني جرحتها بقسوة |
| - E se a magoar? | Open Subtitles | ماذا ؟ ماذا لو جرحتها ؟ |
| Vais matar-me se eu alguma vez a magoar. | Open Subtitles | ستقتلني إن جرحتها يومًا |
| Cortei-a acidentalmente. | Open Subtitles | لقد جرحتها بالخطأ. |
| Cortei-a. Desastrado. | Open Subtitles | لقد جرحتها بحماقة |
| Magoei-me no trabalho. Estou a ver. | Open Subtitles | لقد جرحتها في العمل |