Após uma boa dose disto, sempre pensa-se melhor. | Open Subtitles | هناك زجاجه منه جرعه صغيره وستنصاع لكلامى |
A tetanea deve fazer efeito agora. Mais uma dose, e o coração dela para. | Open Subtitles | جرعه أخرى قد توقف قلبها، سأرى النتيجة الآن |
Quando ele pediu uma garrafa de vinho, pedi à Secção de Segurança para pôr uma dose inofensiva de isótopo radioactivo. | Open Subtitles | عندما طلب زجاجة النبيذ وضعت بها جرعه غير مميته من النظائر المشعه |
É como se ela... estivesse com uma overdose de poção número 9 ou algo do género, e isto não é engraçado! | Open Subtitles | ..يبدو كأنها. تناولت جرعه زياده من الحبّ الشرأب رقم 9 أو شيء كهذا، |
Trago-lhe uma mensagem importantíssima, os gauleses têm uma poção mágica que os torna invencíveis, não teremos hipótese. | Open Subtitles | لدي رساله عاجله الغال يستخدمون جرعه سحريه إنهم لا يقهرون. لا نستطيع الفوز عليهم |
Ele disse para não fazer disso um hábito, mas uma injecção de cortizona não me vai matar. | Open Subtitles | لقد قال أن لا أكررها لكن جرعه كورتيزون واحده لن تقتلنى |
Podemos snifar um pouco? Quero manter-me pedrada. 17 CHAMADAS PERDIDAS | Open Subtitles | هل نستطيع أخذ جرعه احتاج رفع معنويات قليل |
Alguém entrou no hospital e deu ao teu sobrinho uma grande dose de promicina. | Open Subtitles | شخص ما دخل المستشفى واعطى ابن اخيك جرعه هائله من البرومايسن |
"Iremos fazer o povo Alemão saborear e engolir uma apurada dose das misérias que têm regado sobre a humanidade." | Open Subtitles | جرعه حاده من المصائب التى امطر الانسانيه بها |
Bem, já mandaste abaixo uma dose saudável da segunda. | Open Subtitles | حسناً , انت بالفعل شربت جرعه صحيه من الثانيه |
Frank, posso dar-te uma dose? | Open Subtitles | لا,لا,لا,فرانـك.. فرانـك هل استطيع ان اسكب لك جرعه ؟ |
Se forem verdadeiros, dizemos que é da própria doença ou que se enganaram na dose ou que tomaram vários medicamentos juntos. | Open Subtitles | من المرض نفسه او انهم اخذوا جرعه خاطئه او انهم تناولوا مجموعه من العقاقير |
Tomei uma pequena dose para passar a abstinência. | Open Subtitles | كان علي اخذ جرعه خفيفه من الهيرووين لاستجمع قواي هذا ماكان علي فعله |
Uma dose de paranóia não faz mal, principalmente quando se é um criminoso escondido. | Open Subtitles | جرعه صغيره من الارتياب لن تضر خاصه عندما تكون مجرم حرب مختبئ |
Cremos que o assassino terá extraído micotoxina de bastantes cogumelos e que terá concentrado para produzir uma dose letal. | Open Subtitles | نظريتنا الحاليه هيا أن القاتل أخرج سموم فطرية من عدد كبير من الفطر وركزهم فى بعض لينتج جرعه مميته |
Sabes, a avó... já teve de tomar uma poção que me fez dormir durante alguns dias. | Open Subtitles | أتعرفين أن جدتك أخذت جرعه لتجعلنى أنام لعده أيام |
Estava a imaginar se teria uma poção que abrisse o coração de um rapaz para uma moça. | Open Subtitles | أتسآئل لو كان لديك جرعه تفتح قلب شاب تجاه فتاة |
Mas o parceiro da avó também tinha uma poção. | Open Subtitles | ولكن شريك جدتك كان لديه جرعه أيضاً |
Quem me dera poder-te dar uma injecção de B12 ou fazer uma intra-venosa. | Open Subtitles | - اتمني لو استطيع اعطائك جرعه B-12 من الممكن ان اقتل من اجل بعض التايلينول |
Ela precisa de uma injecção de epinefrina. | Open Subtitles | تحتاج جرعه أدرينالين الأن |
- Deixa ele snifar uma agora. | Open Subtitles | - أعطه جرعه الان |
- Eu diria que isto é um 30 anos, misturado incorretamente, sr. Com uma overdose de Bons Bois. | Open Subtitles | أقول عمره 30 سنة ، مزيج بلا مبالاة مع جرعه زائدة من لبونز بويز |