-Preciso de um favor, Gruber. -Com certeza, Sr. Corso. | Open Subtitles | انا اريد منك ان تصنع لى معروفا يا جروبر بكل تاكيد يا سيد كورسو |
Muito obrigado, Gruber. Fico em dívida consigo. -Preciso de um táxi, rápido. | Open Subtitles | شكرا جزيلا يا جروبر انا ادين لك بهذا احتاج الى تاكسى بسرعة |
Pelo Hans Gruber, o encantador bandido internacional. | Open Subtitles | هانز جروبر. قاطع الطريق السَاحِر الدولي. |
Lembro-me que havia dois miúdos gémeos e quando os guardas levaram as outras crianças, o Gruper salvou aqueles gêmeos. | Open Subtitles | أتذكر أنه كان هناك صبيان توأم وعندما قادَ الجنود باقي الأطفال بعيداً قام (جروبر) بإنقاذ هؤلاء التوأمان |
O seu nome não era Arden, era Gruper. | Open Subtitles | لم يكن يدعى (آردون) حينها (كان يدعى (جروبر |
Ele é conhecido por Arden, mas acredito que o seu nome verdadeiro é Grouper. | Open Subtitles | (يدعى (آردون لكنّي أعتقد أن إسمه الحقيقي (قد يكون (جروبر |
O Hans Grouper já lhe disse. | Open Subtitles | إسمه (هانس جروبر) أخبرتكِ بذلك |
Sou o Roland Gropper. | Open Subtitles | (أنا (رولند جروبر |
David Gruber. Dirige o serviço de anestesia do Hospital Mass Commonwealth. | Open Subtitles | (دافيد جروبر)، إنه مساعد رئيس قسم التخدير بمستشفى (ماس كومونولث) |
Preciso desse rádio. Gruber, potência máxima. | Open Subtitles | احتاج هذا الراديو , "جروبر" أعطنى كل ما حصلت عليه الآن |
Foste contratado pela equipa jurídica da Gruber Pharmaceutical? | Open Subtitles | هل تم تعيينك للتو في فريق الدفاع عن شركة "جروبر" الدوائية ؟ |
Desde o caso Gruber, perdemos muito trabalho. | Open Subtitles | منذ خسارتنا في قضية "جروبر" خسرنا كثير من عملائنا |
-E sem esquecer o Hans Gruber. -Não conheço o Gruber. | Open Subtitles | "ولا تنسي "هانس جروبر - "أنا لا أعر ف"جروبر - |
Sou um líder terrorista, o meu nome é Francis Gruber. | Open Subtitles | أنا قائد الإرهابيين "اسمي "فرانسيس جروبر |
O Gruber é a nossa única garantia de paz com os camponeses. | Open Subtitles | (جروبر) هو ضماننا الوحيد للسلام مع الفلاحين. |
O Gruber concorda que você será melhor opção politica. | Open Subtitles | (جروبر) يوافق على أنك الخيار السياسي المثالي. |
Eu tenho o documento original da Cruz Vermelha, mas preciso da impressão digital do Gruper para comparar. | Open Subtitles | عندي المستندات الأساسيّة من الصليب الأحمر (لكنّي أحتاج لبصمات (جروبر كي أظهر تطابقاً |
Não sabia, na altura, mas o doutor Gruper nunca salvou ninguém. | Open Subtitles | ... لم أكن أعلم حينها، ولكن د.جروبر) لم ينقذ قط حياة أي شخص) |
E o Grouper? Os seus crimes contra a Humanidade? | Open Subtitles | (ماذا عن (جروبر وجرائمه ضد الإنسانية؟ |
O Grouper. | Open Subtitles | (جروبر) |
Claro. É o Roland Gropper. | Open Subtitles | (بالطبع ، إنه (رولند جروبر |