E essa força tornar-se-á parte de ti, corpo, mente e espírito. | Open Subtitles | . وهذه القوة ستصبح جزءاً منك . ومن الجسد ، والذهن ، والروح |
Não achas que tiveste essa experiência porque uma parte de ti a necessitava? | Open Subtitles | ألم يكن هناك فرصة فى ان يكون لديك هذه الخبرة بسبب أن جزءاً منك أراد ذلك؟ |
Bem, simplesmente parece que há uma parte de ti... que ainda está realmente afogada na Sam. | Open Subtitles | حسناً،إن الأمر يبدو كما لو أن جزءاً منك.. مازال متعلقاً بسام |
Entendo que foi reactiva porque parte de si quer ir embora, mas talvez tenha reagido dessa forma porque parte de si quer partir, e a outra vê que algo grandioso está a acontecer aqui. | Open Subtitles | أتفهّم ردّة فعلك لأنّ جزءاً منك يريد الرحيل لكن ربّما ردّة فعلك كانت عنيفة لأنّ جزءاً منك يريد الرحيل والجزء الآخر يدرك |
Deixe-me ser parte de si. | Open Subtitles | دعْني أُصبحُ جزءاً منك. |
As tuas capacidades faziam parte de ti, mas não te definiam. | Open Subtitles | بالتأكيد، قدراتك كانت جزءاً منك لكنها ليست هويتك |
Pensei que uma parte de ti poderia estar algo triste, por me ver partir, mas parece que se resume tudo a um sapato. | Open Subtitles | ظننت فقط أن جزءاً منك سيحزن لرحيلي لكن أظن أن المشكة كلها متعلقة بحذاء |
Acho que uma parte de ti olha para os olhos daquela coisa e ainda vê a miúda que subiu a bordo há dois anos como piloto novata, mas não é ela. | Open Subtitles | أعتقد أن جزءاً منك ينظر لعيون ذلك الشيء ويرى تلك الفتاة الصغيرة التى قضت سنيتن كطيار مخادع على متن السفينة |
Acho que é porque parte de ti gosta do que ele fez. | Open Subtitles | أظن السبب أن جزءاً منك يحب ما يفعله ماذا تريدين مني أن افعل في؟ |
Quando estava a tentar curar-te, soube que uma parte de ti estava de novo humana, e que talvez ainda esteja. | Open Subtitles | عندما كنت أريد شفائك أعلم أن جزءاً منك عاد بشرياً مجدداً ربما لا يزال كذلك |
Parece que uma parte de ti quer ser apanhado. | Open Subtitles | أشعر وكأن جزءاً منك يريد أن نضبط بالجرم المشهود |
Apenas porque enterraste a tua humanidade, a tua... capacidade de amar e ser amado, não significa que ela ainda não faça parte de ti. | Open Subtitles | فقط لأنك دفنت إنسانيتك مقدرتك على أن تحب وتحب هذا لا يعني بأنه لايزال جزءاً منك |
Faz parte de ti agora, para sempre. | Open Subtitles | لقد أصبح الأمر جزءاً منك الآن، وللأبد |
Mas uma parte de ti queria ajudar-me. Não é? | Open Subtitles | لكنّ جزءاً منك أراد مساعدتي أليس كذلك؟ |
Eu sei... parte de si faz críticas à sua decisão... mas não pode colocar a vida do Tony à frente da vida de milhões de pessoas. | Open Subtitles | أعرف ...أن جزءاً منك يعاتبكِ على قراركِ .ولكن لم يكن بإمكانكِ تقديم حياة (توني) على حياة الملايين |
Deve haver uma parte dentro de ti que quer voltar à raça humana. | Open Subtitles | لابد أنه هناك جزءاً منك يريد أن ينضم مجدداً للجنس البشري. |