"جزءا من هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • parte deste
        
    • parte desta
        
    Olha, aquilo que eu sei é que tu não fazes parte deste grupo. Open Subtitles انظر,كل ما اعرفه انك لست جزءا من هذه العصابة
    Era esta ideia de que se gostas dos Kiss, significa que fazes parte deste massivo grupo de gente que tem os mesmos valores que tu. Open Subtitles كان هذا فكرة أنه إذا كنت ترغب قبلة، يعني أن كنت جزءا من هذه المجموعة الضخمة من الناس الذي لديه نفس القيم كما كنت.
    Deixe-me saber se meu pai fez parte deste assassinato. Open Subtitles اعلمني ما اذا كان والدي جزءا من هذه الجريمة.
    Se queres fazer parte desta família, sim! Open Subtitles لو أنك تريد أن تكون جزءا من هذه العائلة، نعم
    E quem disse que eu queria fazer parte desta família? Open Subtitles من يقول أني أود أن أكون جزءا من هذه العائلة؟
    É como um laço partilhado que se tem quando fazes parte deste grupo íntimo de pessoas. Open Subtitles هو نوع من مثل السندات التي يتم مشاركتها و وعندما كنت جزءا من هذه مجموعة متماسكة ضيقة من الناس.
    Eu só queria dizer o quanto gostamos de fazer parte deste concurso. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول كم نحن و [أبوس]؛ [ف تتمتع كونه جزءا من هذه المسابقة.
    Que me disseste que o odiavas, que nunca quiseste fazer parte desta família. Open Subtitles وأنك أخبرتني أنك تكرهينه و.. لم تريدي أن تكون أبدا، جزءا من هذه العائلة.
    A Sra. Karp já não faz parte desta instituição. Open Subtitles السيدة كارب لم يعد جزءا من هذه المؤسسة.
    Tenho de dizer, adoro fazer parte desta família. Open Subtitles يجب أن أقول هذا , أحب أن أكون جزءا من هذه العائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus