"جزء من العملية" - Traduction Arabe en Portugais

    • parte do processo
        
    Nesta fase, as mulheres não faziam parte do processo. Open Subtitles النساء لسنَ جزء من العملية عند هذه النقطة.
    As condutas são infinitas e vamos dar com a cabeça nas paredes, isso faz parte do processo. TED الأنابيب و الطرق لا متناهية و قد تضرب رأسك، و هذا جزء من العملية.
    Também faz parte do processo roubar de outros compositores? Open Subtitles أيعُتبر جزء من العملية أن تسرق ألحان الأخرين ؟
    E sabe, cometer alguns erros faz parte do processo. Open Subtitles وأنتِ تعلمين ، الوقوع في بعض الأخطاء مجرد جزء من العملية
    Bem, estou no passo 9... e isso faz parte do processo. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا اقوم بخطوتي الـ 9 وهذا هو جزء من العملية
    parte do processo é enterrar tudo. Open Subtitles أعني, جزء من العملية هو كشف الكل
    Isto faz tudo parte do processo. Open Subtitles كله جزء من العملية
    Faz parte do processo. Open Subtitles إنه جزء من العملية
    Faz parte do processo. Open Subtitles إنه جزء من العملية
    É parte do processo que ele precisa enfrentar. Open Subtitles -إنها جزء من العملية التي عليه المرور بها .
    Faz parte do processo. Open Subtitles وهو جزء من العملية.
    Não, fazia parte do processo. Open Subtitles لا, انها فقط جزء من العملية
    Faz tudo parte do processo. Open Subtitles هذا كله جزء من العملية.
    Faz parte do processo. Open Subtitles جزء من العملية
    Emery, isto faz parte do processo. Open Subtitles إمري)، هذا جزء من العملية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus