"جزء من اللعبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • parte do jogo
        
    • faz parte
        
    • parte de um jogo
        
    Vieste cá dizer-me que pedir a minha mão faz apenas parte do jogo. Open Subtitles لقد جئت لكى تقول أن طلبك الزواج منى كان جزء من اللعبة
    Passado algum tempo, apenas começa a fazer parte do jogo. Open Subtitles بعد فترة من الزمن ، تصبح مجرد جزء من اللعبة
    Se conseguisses determinar a localização, fazias parte do jogo. Open Subtitles إذا عرفتى أين هو ستكونى جزء من اللعبة
    As armas fazem parte do jogo. É assim que removemos poderes. Open Subtitles الأسلحة جزء من اللعبة إنها كيف تؤخذ القوى
    Alguém está a gozar comigo. Claro, você faz parte disso. Open Subtitles شخص ما يعبث معى بالطبع, فانت جزء من اللعبة
    faz parte de um jogo que um infiltrado de de jogar. Open Subtitles إنه جزء من اللعبة والشرطي المتخفي عليه اللعب
    Achas que deixar aqui a máscara faz parte do jogo? Open Subtitles هل تعتقد أن ترك القناع خلفه جزء من اللعبة ؟
    É parte do jogo, cachorro. Agora deves fazer horas extra. Open Subtitles هذا جزء من اللعبة أيها الشاب و الآن ما عليك فعله هو أن تعمل عملاً مضاعفاً
    Então eu estava entusiasmada, mas fazia só... fazia parte do jogo. Open Subtitles حسنا لقد كنت متحمسة لذلك لكنه كان فقط جزء من اللعبة
    Eles não fazem parte do jogo! Open Subtitles لقد نلت منك سونيا و براتيك ليسا جزء من اللعبة
    Faz parte do jogo. Open Subtitles ان تمرير الكرة يجعل كرة القدم رخيصة ذلك جزء من اللعبة
    Eu tirei a camisa! Esperem! Faz parte do jogo, pessoal! Open Subtitles لقد خلعت قميصى، انتظروا هذا جزء من اللعبة يا رفاق
    Faz parte do jogo. Não pensamos nisso, só recuperamos. Open Subtitles انه جزء من اللعبة ألا تفكر بالأمر بل تستعيد توازنك
    Ou faz parte do jogo que ele está a jogar, ou é uma armadilha. Open Subtitles اما هذا جزء من اللعبة التى يريد ان نلعبها او انة فخ
    Provocamo-nos mutuamente, mas faz parte do jogo. Open Subtitles نحنُ نتفوه بالهراء لبعضنا البعض ، لكن هذا جزء من اللعبة
    Faz tudo parte do jogo, certo? Open Subtitles كل هذا جزء من اللعبة أليس كذلك؟
    Faz tudo parte do jogo, e é o meu trabalho dar um pouco de luta. Amarrá-los. Open Subtitles إنه جزء من اللعبة وعملي هو منعهم قليلاً
    - Isso não faz parte do jogo, pois não? Open Subtitles هذا ليس جزء من اللعبة أليس كذلك؟
    parte do jogo era matar Jessica Taylor? Open Subtitles هل كان جزء من اللعبة قتل " جيسيكا تايلور " ؟
    É tudo parte do jogo, não é? Open Subtitles كل هذا جزء من اللعبة الآن اليس كذلك؟
    É apenas parte de um jogo que nós inventámos... e ainda assim, o bem-estar de milhares de milhões de pessoas está a ficar comprometido. Open Subtitles إنها مجرد جزء من اللعبة التي قمنا نحن بإختراعها... ومع ذلك فإن إستقرار بلايين الأفراد هو الآن في خطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus