"جزء من شيء أكبر" - Traduction Arabe en Portugais

    • parte de algo maior
        
    A Igreja faz-me sentir integrada e segura e parte de algo maior. Open Subtitles أعني بأن الكنيسة جعلت مني أن أشعر بكوني مقبولة وآمنة في المجتمع وبأنني جزء من شيء أكبر من نفسي
    Que pensaste que fazíamos parte de algo maior, certo? Open Subtitles بأنك فكرتي بأننا جزء من شيء أكبر , موافقة ؟
    E eu sinto que faço parte de algo maior do que eu, e todos nós, de certo modo, escudamo-nos uns aos outros, de qualquer outra coisa que possa de alguma forma desviar-nos a atenção, e podemos todos ficar ali. TED وأشعر أنني جزء من شيء أكبر مني، ونحن جميعًا بمثابة درع لبعضنا البعض من أي شيء آخر قد يستحوذ على انتباهنا، ونستطيع أن نكون هناك فقط.
    Fazes parte de algo maior, quando é que vais aprender isso? Open Subtitles أنت جزء من شيء أكبر. متى ستتعلّم ذلك؟
    E estou pensando... que talvez queira fazer parte de algo maior que sua própria pele. Open Subtitles أنا أفكر... . ربما أنت نريد أن تصبح جزء من شيء أكبر من طريقك الصغير جداً.
    Faz parte de algo maior. Open Subtitles أنت لا تفهم، هو جزء من شيء أكبر
    Sinto que faço parte de algo maior, sabes? Open Subtitles أشعر أني جزء من شيء أكبر الآن أتعلم ؟
    Agora, já fazes parte de algo maior, miúda. Open Subtitles ولكنك جزء من شيء أكبر الآن، يا شابة.
    Faz parte de algo maior. Open Subtitles بل هو جزء من شيء أكبر
    Se faz parte de algo maior... Open Subtitles إنه جزء من شيء أكبر بكثير
    Agora fazes parte de algo maior do que tu. Open Subtitles أنت جزء من شيء أكبر منك الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus