Controlam esta merda toda. Faz parte do jogo deles. | Open Subtitles | انهم يسيطرون علي كل هذا انها جزئ من لعبتهم |
Foram eles. Estão a brincar connosco. Faz parte do jogo. | Open Subtitles | انهم من فعلوا انهم يريدون ان نفقد بعضنا انها جزئ من اللعبه |
Professor Lazarus, sim. Sou parte do pessoal executivo. | Open Subtitles | البروفيسور لازروس, نعم أنا جزئ من الأمور الإدارية |
Não pensam que pode ser parte do jogo? | Open Subtitles | الا تعتقد ان هذا جزئ من لعبتهم؟ |
- Não é real, faz parte do jogo. Tenham calma. | Open Subtitles | انه ليس حقيقي انه جزئ من اللعبه اهدئ |
Então isto faz parte do plano ou teria sido melhor você vir ter comigo? | Open Subtitles | ... إذاً، أهذا جزئ من الخطه أم أن مجيئكِ لي سيكون أفضل؟ |
E enfrentar a morte é parte do ser humano. | Open Subtitles | مواجهة الموت هو جزئ من كونكَ بشرياً |
Que a carta é falsa e que faz parte do jogo. | Open Subtitles | وان هذا الخطاب جزئ من اللعبه |
É uma parte do problema. | Open Subtitles | هذا جزئ من المشكله |
Podes ir ver que parte do "em silêncio" não entenderam? | Open Subtitles | " هلا ذهبت إليه رجاءا ، لتعرف أي جزئ من كلمة "بهدوء... -لم يفهمها ... |