Mas depois disseram-me que Socotra, uma ilha do Iémen,, era segura depois de lá chegarmos. | TED | ولكن لاحقاً علمتُ بأن سُقُطْرَى، جزيرةٌ يمنية، كانت آمنة عند الوصول إليها. |
Uma ilha batizada em função dos seus ricos recursos de cobre. | Open Subtitles | جزيرةٌ سُمِّيَت تيمُناً بمواردها الغنية من النحاس. |
Uma ilha vulcânica, com metade do tamanho de Detroit, no vazio imenso do Oceano Pacífico. | Open Subtitles | جزيرةٌ بُركانية بِنصفِ مساحة ديترويت في الفضاء الشاسع للمحيط الهندي. |
A primeira paragem foi Lemnos, uma ilha só de mulheres que tinham matado todos os homens da ilha. | TED | كانت المحطة الأولى عند "ليمنوس؛" وهي جزيرةٌ قتلَ نساؤها كل رجالِها. |
Este tipo tem uma ilha. Não é tão fixe? | Open Subtitles | هذا الرجل يمتلكُ جزيرةٌ خاصة مع طائرة, كم هذا رائع! |
Até que uma pequena, húmida ilha diz, "Não!" | Open Subtitles | حتى تأتي جزيرةٌ صغيرةٌ واحدة.. (يقصد انجلترا) وتقول: |
Nasceu uma nova ilha, a Surtsey. | Open Subtitles | جزيرةٌ جديدة، "سيرتسي"، قد وُلدت. |
Hateg é uma ilha onde nem tudo parece ser o que é. | Open Subtitles | هاتزيج) هي جزيرةٌ ليست كما تبدو لك لأول مرة) |
É linda. Uma ilha espantosa. | Open Subtitles | إنّها جزيرةٌ جميلةٌ مذهلة. |
É uma pequena ilha, que os nossos raptores gostam de definir como o seu refúgio. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}إنّها جزيرةٌ صغيرة يحبّ خاطفونا أنْ يعتبروها ملاذهم. |
Como é que "ilha de Luz" te soa John? | Open Subtitles | كيف تبدو لك جزيرةٌ من نورٍ يا (جون) , هاه ؟ |