Não sei, numa ilha deserta, onde eu esteja inconsciente. | Open Subtitles | لا أعلم,على جزيرة معزولة عندما أكون فاقدةً وعيي |
Nos últimos 11 anos fiquei isolada como numa ilha deserta. | Open Subtitles | للسنوات الـ11 الماضية أنا كنت محاط و انا حي على جزيرة معزولة |
O barco afundou, encalhado numa ilha deserta... voleibol. | Open Subtitles | غرق الزورق. أنا محاصر على جزيرة معزولة ومعي كرة طائرة |
Sabes, ela é esperta, e sexy, e pontos para a fantasia dela, estava fantástica, mas quem é que leva carne assada para uma ilha deserta? | Open Subtitles | تعرف بأنها ذكية وجذابة ومشهورة بلباسها , يبدو رائعاً لاكن من سيجلب لحم البقر المشوي إلى جزيرة معزولة .. |
Nem que estivesse cega, desesperada, esfaimada e a suplicar por isso, numa ilha deserta, serias o último com quem foderia. | Open Subtitles | ...حتى و لو كنت عمياء ،ويائسة ، جائعة ...وأتوسل من أجل ذلك على جزيرة معزولة أنت آخر من أحب أن أعاشره |
A Sarah estava a dizer-me, que se ela tivesse naufragado numa ilha deserta, ela iria querer carne assada. | Open Subtitles | كانت تخبرني ( سارة ) إن كانت محاصرة في جزيرة معزولة سوف تجلب لحم البقر المشوي |
Compraria uma ilha... uma ilha deserta... | Open Subtitles | اشتري جزيرة جزيرة معزولة |
Estavas numa ilha deserta. | Open Subtitles | لقد كنتَ في جزيرة معزولة. |