Eu estava a aproximar-me de uma ponte com portagem sobre o grande rio, e o senhor que cobrava a portagem disse que eu não podia voltar atrás. | TED | كنت أقترب من جسرٍ مأجور يعبر النهر الكبير، وقال لي محصّل الرسوم أنه لا يمكنني الرجوع. |
Penny, o meu trabalho como homem do clero é criar uma ponte entre a congregação e o casal. Construída com base na honestidade e no respeito mútuo. | Open Subtitles | هي خلق جسرٍ بين الحشد و الزوجان مبنيّ على الصراحة و الاحترام المتبادلان. |
A mulher que internámos tem vivido debaixo de uma ponte. | Open Subtitles | المرأة التي وجدناها كانت تعيشُ تحتَ جسرٍ |
Atiraste-a de uma ponte abaixo. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قتلتِها بإسقاطها عن جسرٍ. |
Bem, quero dizer, tu atiraste-a de uma ponte. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قتلتِها بإسقاطها عن جسرٍ |
Acabava a guerra uma ponte de cada vez. | Open Subtitles | أنهى الحرب ببناء جسرٍ تلو الآخر. |
Para formar uma ponte entre os dois mundos, para podermos trabalhar juntos e curar ambos. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}لإنقاذنا، لتشييد جسرٍ بين العالَمين لنتمكّن من العملِ معاًـ فنشفي كليهما. |
Dormiste sob uma ponte com a Christine? | Open Subtitles | لقد هجعت بأسفل جسرٍ برفقة (كريستين)؟ |