Eu estava tentando me lembrar de como era ser corajosa. | Open Subtitles | كنتُ أحاول تذكُّر شعورى وقتها وأنا جسورة |
Vejamos. corajosa, deixo-a viver, se for burra, é a sobremesa. | Open Subtitles | لنرَ، إن تكُن جسورة فتعيش، وإن تكُن حمقاء فتمسي تحليتنا. |
Eu costumava ser realmente corajosa, certo? | Open Subtitles | كنتُ جسورة فيما مضى، أليس كذلك؟ |
Estupidamente rija. | Open Subtitles | جسورة بجنون حقاً |
destemida de outra maneira. | Open Subtitles | كانت جسورة على نحو مختلف تزج بنفسها في المتاعب |
Muitas complicações. Rapariga corajosa. | Open Subtitles | الكثيـر من التعقيداتnفي قصتـك فتـاة جسورة |
És pequenina, mas corajosa. | Open Subtitles | أنتِ صغيرة لكنكِ جسورة |
Ou é corajosa ou burra. | Open Subtitles | إما هي جسورة أو حمقاء. |
Mas que corajosa sois! | Open Subtitles | ألست جسورة بحق؟ |
Eu quis ser corajosa. | Open Subtitles | وددت أن أكون جسورة. |
Demonstra o que chamo de sabedoria corajosa. | Open Subtitles | ويدل على ما أدعوه حكمة جسورة |
corajosa, destemida. | Open Subtitles | جسورة وشجاعة |
És rija. | Open Subtitles | أنتِ جسورة |
- Sue. - Achei que era aventureira, destemida, sexy, confiante. | Open Subtitles | (سو) - ،اعتقدت أنك ستكونين جسورة - |