Então, ainda bem que fiz um braço teu de gesso. | Open Subtitles | حسنا,شيء جيد انني صنعت جص من التراب من يديكِ وذراعيكِ. |
- Eu disse que comprava algum gesso em Paris. | Open Subtitles | -قلت أني سأحضر جص باريس -أعرف، من أجل إقناعهم |
Mas naquela época não havia gesso. O quê? | Open Subtitles | لكن لم يكن هناك لوج جص في ذلك الوقت |
O Gus, da frota de veículos disse que é o injector de combustível. | Open Subtitles | أجل جص فى ورشه الاصلاح يقول انه حاقن الوقود |
O Gus disse que levava algumas horas para chegar, | Open Subtitles | جص قال لجيمى انه سيستغرق بضع ساعات ليصل اليه |
Mas há argamassa e há argamassa impermeável. | Open Subtitles | هناك جص وهناك جص مقاوم للمياه |
Não, havia gesso. | Open Subtitles | ماذا ؟ لا , لقد كان هناك لوح جص |
Algumas vezes chamam-lhe "gesso de Paris", um equívoco que atribuo ao desagradável hábito francês de ficar com os créditos das inovações inglesas. | Open Subtitles | يشار اليها احيانا باسم "جص باريس"، تسمية خاطئة أنا السمة _ إلى هذه العادة الفرنسية مقيت اتخاذ الفضل في ابتكار البريطاني. |
Chama-se gesso veneziano. "Sgraffito". | Open Subtitles | يسمى جص البندقية |
Que absurdo! É gesso. | Open Subtitles | "يا لي من غبي ، إنه جص "جبس |
Não, creio que é gesso. | Open Subtitles | - هل تعتقد أنه جص ؟ |
- Pó de gesso. | Open Subtitles | غبار جص |
Talvez devêssemos trocar o Gus. | Open Subtitles | حسنا ربما يتوجب علينا أن نقوم بتغيير جص |
Falamos com Gus da frota de carros. | Open Subtitles | لقد تحدثنا الى جص فى ورشه الاصلاح |
Bom treino, Gus. | Open Subtitles | تدريب جيد جص |
- Não tenho argamassa. | Open Subtitles | -ليس لدينا جص |